Vpišite se z Microsoftovim
Vpišite se ali ustvarite račun.
Pozdravljeni,
Izberite drug račun.
Imate več računov
Izberite račun, s katerim se želite vpisati.
Pregled večjezikovnih funkcij v SharePoint

Če ima vaša organizacija različne populacije, je dobro, da so elementi uporabniškega vmesnika vašega spletnega mesta ali strani in vsebine novic na voljo v različnih jezikih. To naredite tako, da v večjezikovnih funkcijah SharePoint. Tukaj opisane funkcije niso orodja za samodejno prevajanje, toda funkcija več jezikovnih vmesnikov spremeni jezik uporabniškega vmesnika, prevodi strani pa vam omogoča, da ustvarite več različic izvorne vsebine, ki jih lahko nato prevedete ročno. 

Uporabniški vmesnik za več jezikov

S funkcijo več jezikovnih vmesnikov (MUI) lahko ustvarite mesta v drugih jezikih in ne v privzetem jeziku za SharePoint. Uporabniški vmesnik spletnega mesta se nanaša na elemente na zaslonu, ki jih uporabljate za interakcijo s SharePoint, kot so meniji, elementi krmarjenja in koš. Ko izberete jezike, ki bodo na voljo, bodo uporabniki, ki so spremenili svoje osebne jezikovne in regijske nastavitve, videli vmesnik mesta v želenem jeziku.

Elementi uporabniškega vmesnika vključujejo:

  • Naslov mesta in opis

  • SharePoint privzetih menijev

  • Privzeti stolpci

  • Stolpci po meri (seznam ali spletno mesto)

  • Povezave vrstice za krmarjenje

  • Storitve upravljanih metapodatkov

  • Spletni gradnik urejevalnika vsebine na klasičnih straneh za objavljanje

Funkcija MUI spremeni le jezik uporabniškega vmesnika za privzete elemente uporabniškega vmesnika. Dodani elementi uporabniškega vmesnika po meri niso prevedeni.

Če želite izvedeti več o funkciji MUI, glejte Izbira jezikov za uporabniški SharePoint vmesnika mesta.

Večjezična spletna mesta za komunikacijo, strani in novice

Če delate na spletnem mestu za komunikacijo, priporočamo uporabo sodobnih večjezičnih funkcij. Z orodji za prevajanje strani za spletna mesta za komunikacijo lahko ustvarite kopije strani s privzetim jezikom, ki jih je mogoče ročno prevesti za prikaz na različnih jezikovnih mestih. Če želite izvedeti, kako uporabljati to funkcijo, glejte Ustvarjanje večjezičnih spletnih mest za komunikacijo, strani in novic.

Klasične večjezične funkcije

Če uporabljate nove SharePoint strežnika, starejše od SharePoint Server 2019 različice, lahko uporabite funkcijo »Različice«. Glejte Uporaba funkcije različic za večjezična mesta.

Pomembno: 

  • Od septembra 2018 so storitve strojnega prevajanja v Microsoft SharePoint. Storitve strojnega prevajanja lahko še vedno uporabljate, vendar je za Visual Studio prikazano opozorilo. Ta sprememba ne bo vplivala na predhodno ustvarjene oznake sprememb ali na možnost urnika dejavnosti prevajanja ali potekov dela na podlagi predhodno ustvarjenih oznak sprememb. Če ustvarite nove oznake različic, za nalepke ne bo na voljo prevod. Spodaj so bila navedena navodila, nakate na to spremembo.

  • Namesto da bi uporabljali storitve ročnega prevajanja na zahtevo, vam priporočamo, da Bing API-ji za prevajanje. API strežnika za strojno prevajanje bo označen kot zastarel, vendar bo za zdaj na voljo v SharePoint CSOM. Več informacij o API-jih najdete v tem članku na strani Storitve strojnega prevajanja v SharePoint.

Glejte tudi

Prepiši prevode mesta

Ustvarjanje novega podmesta v drugem jeziku v strežniku SharePoint Server

Spreminjanje področnih nastavitev za mesto

Ali potrebujete dodatno pomoč?

Ali želite več možnosti?

Raziščite ugodnosti naročnine, prebrskajte izobraževalne tečaje, preberite, kako zaščitite svojo napravo in še več.

Skupnosti vam pomagajo postaviti vprašanja in odgovoriti nanje, posredovati povratne informacije in prisluhniti strokovnjakom z bogatim znanjem.

Vam je bila informacija v pomoč?

Kako ste zadovoljni s kakovostjo jezika?
Kaj je vplivalo na vašo izkušnjo?
Če pritisnete »Pošlji«, bomo vaše povratne informacije uporabili za izboljšanje Microsoftovih izdelkov in storitev. Vaš skrbnik za IT bo lahko zbiral te podatke. Izjavi o zasebnosti.

Zahvaljujemo se vam za povratne informacije.

×