Экспорт и импорт данных в другой формат файла

Вы можете экспортировать данные из Microsoft Project в другом формате с помощью мастера. Ниже приведен список форматов, экспорт и импорт из.

  • Microsoft Excel (книга или отчет сводной таблицы)

  • только текст (разделители —)

  • значения с разделителями запятыми (CSV)

  • язык XML

Создавая или редактируя карты Экспорт и импорт всех этих мастеров, вы можете легко скопировать данные между задача, ресурса или назначение поля, которые требуется.

В этой статье

Экспорт сведений о проекте

Импорт сведений о проекте

Экспорт сведений о проекте

  1. Откройте вкладку Файл и выберите команду Сохранить как.

  2. В поле Тип файла выберите формат файла для экспорта данных.

  3. В поле Имя файла введите имя экспортируемого файла.

  4. Нажмите кнопку Сохранить.

  5. Следуйте инструкциям мастера экспорта, чтобы экспортировать нужные данные в правильные поля конечного файла.

  6. Когда в мастере отображаются запросы на создание новой или использование существующей схемы, выполните следующие действия.

    • Для создания новой схемы экспорта выберите вариант Создать новую схему.

    • Для использования схемы по умолчанию или предварительно созданной и сохраненной схемы выберите вариант Использовать существующую схему.

  7. На странице Сопоставление задач, Сопоставление ресурсов или Сопоставление назначений мастера экспорта можно проверить или изменить условия сопоставления Project, а также создать новую схему.

    • Чтобы экспортировать сведения о проекте, в столбце Из укажите или выберите необходимое поле, а затем нажмите клавишу ВВОД.

    • Чтобы добавить все поля задач, ресурсов или назначений проекта в схему экспорта, выберите вариант Добавить все.

    • Чтобы добавить все поля задач или ресурсов из выбранной таблицы в схему экспорта, выберите вариант На основе таблицы. Щелкните нужную таблицу и нажмите кнопку ОК.

    • Чтобы удалить все поля задач, ресурсов или назначений из схемы экспорта, выберите вариант Очистить все.

    • Чтобы вставить новое поле над существующим, щелкните поле в столбце Из и выберите вариант Вставить строку.

    • Чтобы вставить новое поле над существующим, щелкните поле в столбце Из и выберите вариант Вставить строку.

    • Чтобы удалить поле, щелкните его в столбце Из и нажмите кнопку Удалить строку. Чтобы изменить название поля в конечном файле, щелкните поле в столбце В и введите новое имя.

  8. Чтобы экспортировать только требуемые задачи или ресурсы, в поле Фильтр экспорта выберите нужный фильтр.

  9. Чтобы изменить порядок полей в конечном файле, щелкните поле в столбце В, а затем нажимайте кнопки перемещения для перемещения поля в желаемое место.

  10. Чтобы выполнить экспорт данных, на последней странице мастера экспорта нажмите кнопку Готово.

Примечание : 

  • В формат XML можно экспортировать только проект целиком. Project составляет схему данных автоматически, без участия мастера экспорта. Чтобы минимизировать размер файла, поля, которые содержат нулевые значения, в экспортированный XML-файл не включаются.

  • На странице «Сопоставление задач», «Сопоставление ресурсов» или «Сопоставление назначений» мастера экспорта в разделе Просмотр можно просмотреть макет схемы экспорта.

  • Новую или измененную схему экспорта можно сохранить для повторного использования. На последней странице мастера экспорта нажмите кнопку Сохранить схему и в поле Имя схемы введите ее имя. Новая схема будет добавлена в список встроенных схем.

  • Можно воспользоваться существующей схемой экспорта из другого проекта, если она доступна в глобальном файле. С помощью организатор можно скопировать схему экспорта из файла проекта в глобальный файл.

  • Если в качестве формата файла в схеме экспорта выбран формат CSV или TXT и задан разделитель текста, то именно разделитель, а не расширение файла, определяет его тип. Например, если схема сохранена в файл Myproject.csv, а в качестве разделителя текста используется табуляция, то в файле CSV вместо запятых будут использоваться столбцы, несмотря на то что расширение файла указывает на разделители-запятые.

К началу страницы

Импорт сведений о проекте

Импорт сведений в Project можно с помощью любого поле ввода из другого продукта формат файла, например Microsoft Office Excel, Microsoft Office Access, язык XML (Extensible Markup), значения с разделителями запятыми (CSV) или формат текста с разделением табуляцией.

  1. На вкладке Файл нажмите кнопку Обзор.

  2. В поле Тип файлов выберите тип файла, из которого требуется импортировать данные.

  3. Перейдите в папку, содержащую файл, который нужно импортировать, и выберите его в списке файлов.

  4. Нажмите кнопку Открыть.

  5. Следуйте инструкциям мастера импорта, чтобы импортировать данные в правильные поля Project.

  6. На странице Сопоставление задач, Сопоставление ресурсов или Сопоставление назначений мастера импорта можно проверить или изменить условия сопоставления Project.

    • Чтобы импортировать данные из поля в исходном файле в другое поле Project, щелкните поле в столбце В, выберите новое поле и нажмите клавишу ВВОД.

    • Чтобы изменить название поля в конечном файле, щелкните поле в столбце В и введите новое имя.

    • Чтобы удалить поле, щелкните его в столбце Из и нажмите кнопку Удалить строку.

    • Чтобы вставить новое поле над существующим, щелкните поле в столбце Из и выберите вариант Вставить строку.

    • Чтобы удалить все поля задач, ресурсов или назначений из схемы импорта, выберите вариант Очистить все.

    • Чтобы добавить все поля задач, ресурсов или назначений из конечного файла в схему импорта, выберите вариант Добавить все.

      Совет : На странице Сопоставление задач, Сопоставление ресурсов или Сопоставление назначений мастера импорта в разделе Просмотр можно просмотреть макет схемы импорта.

  7. Чтобы изменить порядок полей в конечном файле, щелкните поле в столбце В, а затем нажимайте кнопки перемещения для перемещения поля в желаемое место.

  8. Чтобы выполнить импорт данных, на последней странице мастера импорта нажмите кнопку Готово.

    Совет : Новую или измененную схему импорта можно сохранить для повторного использования. На последней странице мастера импорта нажмите кнопку Сохранить схему и в поле Имя схемы введите ее имя. Новая схема будет добавлена в список встроенных схем.

Примечание : 

  • Можно воспользоваться существующей схемой импорта из другого проекта, если она доступна в глобальном файле. С помощью организатор можно скопировать схему импорта из файла проекта в глобальный файл.

  • Если в качестве формата файла в схеме импорта выбран формат CSV или TXT и задан разделитель текста, то именно разделитель, а не расширение файла, определяет его тип. Например, если требуется импортировать файл Myproject.csv, а в качестве разделителя текста в схеме задана табуляция, то в файле CSV вместо запятых будут использоваться столбцы, несмотря на то что расширение файла указывает на разделители-запятые.

  • Несмотря на то, что в некоторые вычисляемые поля можно ввести значения, Project может пересчитать эти значения — автоматически или указать.

  • В Project можно импортировать только те данные XML, которые можно проверить с помощью схемы обмена данными.

  • Если используется Microsoft Project Профессиональный и требуется импортировать данные из файла другого формата в корпоративный проект, в котором нужно ввести специальные данные для задач, проект нельзя будет сохранить до окончания ввода всей необходимой информации.

  • При использовании Microsoft Project Профессиональный помните, что поля затрат на ресурсы в корпоративном проекте обновить нельзя. Данные о затратах на ресурсы можно импортировать только в проекты, отличные от корпоративных, или эти данные должны относиться к некорпоративным ресурсам в проекте.

К началу страницы

Примечания : 

  • Отказ от ответственности относительно машинного перевода. Данная статья была переведена с помощью компьютерной системы без участия человека. Microsoft предлагает эти машинные переводы, чтобы помочь пользователям, которые не знают английского языка, ознакомиться с материалами о продуктах, услугах и технологиях Microsoft. Поскольку статья была переведена с использованием машинного перевода, она может содержать лексические,синтаксические и грамматические ошибки.

  • Используйте английский вариант этой статьи, который находится здесь, в качестве справочного материала. Вместе с другими участниками сообщества Майкрософт вы можете улучшить эту статью с помощью Community Translation Framework (CTF). Просто наведите указатель мыши на предложение в статье и выберите команду "УЛУЧШИТЬ ПЕРЕВОД" в мини-приложении CTF. Для получения дополнительных сведений о CTF щелкните здесь. Используя CTF, вы соглашаетесь с нашими условиями предоставления услуг.

Совершенствование навыков
Перейти к обучению
Первоочередный доступ к новым возможностям
Присоединиться к программе предварительной оценки Office

Были ли сведения полезными?

Спасибо за ваш отзыв!

Благодарим за отзыв! Возможно, будет полезно связать вас с одним из наших специалистов службы поддержки Office.

×