Возможности письма справа налево

Microsoft Office поддерживает возможности работы с языками с написанием справа налево, а также функции ввода, редактирования и отображения текста в языковых средах с обоими вариантами написания. В этом контексте "язык с написанием справа налево" обозначает любую систему письма, в которой текст записывается справа налево, включая языки, требующие контекстного написания, например арабский, и языки, не требующие такового. Вы можете настроить интерфейс для использования языка с написанием справа налево или направление письма для содержимого отдельных файлов.

Если на компьютере не установлена версия Office с поддержкой языков с написанием справа налево, необходимо установить соответствующий языковой пакет. Кроме того, необходимо использовать версию Microsoft Windows с поддержкой письма справа налево, а также включить нужный язык клавиатуры с написанием справа налево.

Прежде чем использовать функции Microsoft Office для работы с языками с написанием справа налево или настраивать правильное отображение соответствующего текста, необходимо добавить язык ввода в Windows включить раскладку клавиатуры для языка с написанием справа налево.

Если вы используете Windows XP, сначала необходимо перейти на главную страницу панели управления в Windows XP, чтобы установить необходимые наборы сложных знаков Windows. После этого добавьте язык клавиатуры. Дополнительные сведения см. в статье Настройка Windows XP для нескольких языков.

Если требуется, вы можете использовать один язык для отображения интерфейса (меню, диалоговых окон, мастеров), а другой язык — для ввода текста. Если язык с написанием справа налево нужно использовать как для ввода, так и в качестве языка интерфейса для меню и справки, можно выбрать его в качестве языка интерфейса Office. Дополнительные сведения см. в статье Выбор дополнительного языка и настройка языковых параметров в Office.

Некоторые функции для работы с текстом с написанием справа налево в приложениях Office используют язык интерфейса для определения макета объектов на экране и выравнивания текста в диалоговых окнах. Если выбрать язык с написанием справа налево в качестве языка интерфейса в диалоговом окне Задание языковых параметров Office, текст и объекты в меню, диалоговых окнах и мастерах будут располагаться справа налево, однако параметры направления письма в Microsoft Windows останутся прежними.

Например, если в качестве языка интерфейса Office (но не Windows) выбран арабский, изображение на экране будет выглядеть примерно так:

Арабский язык интерфейса пользователя

Содержимое меню отображается справа налево, но текст в заголовке окна по-прежнему английский, а кнопки Закрыть, Свернуть и Развернуть остаются в правом верхнем углу, как при написании слева направо. Если установить для интерфейса Windows язык с написанием справа налево, текст в заголовке окна также будет переведен, а кнопки Закрыть, Свернуть и Развернуть будут отображаться в левом верхнем углу.

Если приходится чаще использовать язык с написанием слева направо, но иногда возникает необходимость вставить текст на языке с написанием справа налево, можно выбрать в качестве языка интерфейса английский (США) и при необходимости вводить текст на языке с написанием справа налево в большинстве приложений Office. Для этого нужно задать направление справа налево для текста, маркированных и нумерованных списков в области редактирования, а также включить соответствующую раскладку клавиатуры.

Изменить направление текста можно непосредственно в приложении Microsoft Office, нажав кнопку Направление текста в группе Абзац на вкладке Главная (она отображается, только если включен язык с написанием справа налево). Даже если настроено отображение интерфейса на языке с написанием справа налево, для ввода текста на этом языке необходимо включить его в качестве языка клавиатуры.

Чтобы изменить язык интерфейса с английского на диалект арабского языка, сделайте следующее:

  1. Откройте файл Office, например документ Word.

  2. На вкладке Файл выберите Параметры > Язык.

  3. В диалоговом окне Задание языковых параметров Office в списке Язык редактирования выберите нужный диалект арабского языка и нажмите кнопку Добавить.

  4. Убедитесь, что в таблице Выбор языков редактирования выделен добавленный диалект арабского языка, а затем нажмите кнопку По умолчанию.

    Важно :  Если вы задаете в качестве языка редактирования по умолчанию другой язык, он становится языком редактирования по умолчанию для всех приложений Microsoft Office.

Чтобы можно было вводить текст с использованием встроенной раскладки клавиатуры для определенного языка, необходимо установить соответствующий языковой пакет и добавить раскладку клавиатуры. После добавления раскладки клавиатуры для другого языка и настройки отображения языковой панели в режиме Закреплена в панели задач на панели задач появится индикатор Изображение языковой панели для текущего языка клавиатуры. Например, индикатор для арабского выглядит так: Индикатор арабской клавиатуры .

Примечание : Языковая панель появляется автоматически, как только в диалоговом окне Языки и службы текстового ввода в Microsoft Windows добавляется хотя бы один язык, кроме английского.

  • Чтобы показать языковую панель, когда на панели задач выводится индикатор языка, щелкните его и выберите команду Отобразить языковую панель.

  • Чтобы вывести индикатор языка на панели задач, когда отображается языковая панель, нажмите кнопку Свернуть.

  • Чтобы выбрать раскладку клавиатуры для другого языка, щелкните название активного языка (на языковой панели) или индикатор языка, а затем щелкните нужный язык.

Дополнительные сведения о том, как включить раскладку клавиатуры для определенного языка, см. в статье Включение или переключение языка раскладки клавиатуры.

В зависимости от того, какие именно языки нужны, текст можно вводить с помощью таблицы символов или кодов ASCII. Дополнительные сведения об автоматической вставке кодов символов ASCII с помощью коллекции символов см. в статье Вставка символов.

Для ввода небольших фрагментов текста на другом языке без переключения клавиатуры можно использовать таблицу символов — одно из стандартных приложений Microsoft Windows. Вы можете выбрать символ на одной из страниц шрифтов для языка с написанием справа налево или слева направо, скопировать его в буфер обмена и вставить в документ. Дополнительные сведения о вводе текста с помощью таблицы символов см. в статье Использование специальных символов (таблица символов).

Направление текста определяет порядок чтения, выравнивание и общий порядок размещения элементов на экране. Если в одном предложении, абзаце или элементе управления используется текст с написанием справа налево и слева направо, такой текст называется смешанным.

Когда программа Office настроена на отображение текста с письмом справа налево, внешний вид курсора меняется в зависимости от направления письма: слева направо Курсор при письме слева направо или Курсор, показывающий направление слева направо либо справа налево Курсор при письме справа налево . Курсор может перемещаться либо в направлении письма, принятом для соответствующего языка (логическое перемещение), либо к соседнему смежному знаку (визуальное перемещение).

После включения языков с написанием справа налево и слева направо на ленте в большинстве приложений Office появляются кнопки Слева направо и Справа налево. Используйте эти кнопки для изменения направления текста при его вводе и выравнивании.

Примечание : В Microsoft OneNote кнопки Слева направо и Справа налево можно вызвать с помощью стрелки Выравнивание абзаца.

Текст в ячейках и полях может быть выровнен по левому краю, по центру или по правому краю. В некоторых программах, таких как Access и Excel, направление текста также может зависеть от контекста.

При использовании контекстного направления выравнивание текста и чисел определяется языком первого введенного символа (например, текст в ячейке или поле выравнивается по правому краю, если первый символ относится к языку с написанием справа налево, и по левому краю в противном случае). Кроме того, можно отказаться от контекстного направления для отдельных объектов и выровнять их по левому краю, по центру или по правому краю.

Во многих программах для работы с текстом в направлении справа налево или со смешанным текстом применяются контекстные правила, определяющие направление письма и порядок чтения текста. Поля, списки и другие элементы задают контекстные правила для текста, который они содержат.

Порядок чтения и направление текста определяются следующими контекстными правилами:

  • если первый значащий символ относится к языку с написанием слева направо, выбирается порядок чтения слева направо и текст выравнивается по левому краю;

  • если первый значащий символ относится к языку с написанием справа налево, выбирается порядок чтения справа налево и текст выравнивается по правому краю;

  • если введены только нейтральные знаки, порядок чтения и направление выбираются в соответствии с направление абзаца (слева направо либо справа налево), пока не будет введен первый значащий символ.

Каждый раз при изменении направления языка первого значащего символа соответствующим образом изменяются порядок чтения и направление текста.

В Word и других текстовых редакторах можно выделить, найти и заменить отдельные диакритические знаки и арабские символы независимо от того, связаны они или нет. Каждая лигатура и диакритический знак обрабатывается как отдельный элемент слова языка с написанием справа налево.

Ниже показан пример выделения арабского слова с лигатурой на три символа (по мере выделения каждого из них).

Слово с одной выделенной лигатурой

Слово с двумя выделенными лигатурами

Слово с тремя выделенными лигатурами

Файлы можно сохранять в формате HTML и публиковать их в Интернете с направлением справа налево или слева направо. Веб-страницы с направлением текста справа налево отмечаются в HTML-файле с использованием стандартного атрибута DIR. Если веб-браузер распознает атрибут DIR, содержимое страницы отображается в направлении справа налево, в противном случае — слева направо.

Совет : Для просмотра веб-страниц, содержащих текст с направлением справа налево, необходим браузер, распознающий атрибут DIR (например, Microsoft Internet Explorer 3.02 с поддержкой ближневосточных языков, Microsoft Internet Explorer 4.01 с поддержкой наборов сложных знаков либо Microsoft Internet Explorer 5 или более поздней версии).

Порядок сортировки справа налево применяется везде, где это возможно. Это относится к спискам данных в табличном представлении, в представлении карточками и значками, а также в сгруппированных списках, списках контактов, папок и адресов.

Примечание :  Некоторые представления, используемые на стороне сервера, не способны сортировать данные в соответствии с правилами письма справа налево, поскольку это не поддерживается сервером.

В текстах на языках индийской группы (таких как бенгальский, гуджарати, хинди, каннада, малаялам, маратхи, панджаби, тамильский и телугу) могут поддерживаться не все параметры поиска в Microsoft Office. Например, параметры Учитывать регистр и Только слово целиком не будут работать в тексте на этих языках. Тем не менее эти параметры могу применяться в том же документе для поиска латинских букв.

Языки с письмом справа налево

Средства поиска и замены текста выполняют поиск в том порядке, в котором текст вводится в поле Поиск, вне зависимости от порядка его отображения. Поэтому можно выполнять поиск текста с письмом справа налево независимо от направления абзаца. Кроме того, можно находить совпадающие знаки с направлениекашиды и без них (только для арабского языка), с Алиф Гамза и без него (только для арабского языка) или с диакритические знаки, такими как никуд в Иврите. Список кодов символов ASCII и Юникода см. в статье Вставка символов и знаков на основе латинского алфавита в кодировке ASCII или Юникод.

Индийские языки

В текстах на языках индийской группы (таких как бенгальский, гуджарати, хинди, каннада, малаялам, маратхи, панджаби, тамильский и телугу) могут поддерживаться не все параметры поиска в Microsoft Office. Например, параметры Учитывать регистр и Только слово целиком не будут работать в тексте на этих языках. Тем не менее эти параметры могу применяться в том же документе для поиска латинских букв.

Языки Юго-Восточной Азии

В текстах на языках Юго-Восточной Азии (таких как тайский и вьетнамский) могут поддерживаться не все параметры поиска в Microsoft Office. Например, параметры Учитывать регистр и Только слово целиком не будут работать в тексте на этих языках. Тем не менее эти параметры могу применяться в том же документе для поиска латинских букв.

Программы Microsoft Office поддерживают перечисленные ниже кодовые страницы, доступные пользователям, которые работают с арабским языком, ивритом, а также смешанным текстом:

Арабский

Каждая кодовая страница идентифицируется уникальным номером. Кодовая страница для арабского языка обозначается как CP 1256.

  • UTF-8, ISO 8859-6, DOS-720, ASMO-708

    Для языков дари, пушту, урду, персидского и уйгурского языков используется та же кодовая страница, что и для арабского.

Иврит

Каждая кодовая страница идентифицируется уникальным номером. Кодовая страница для иврита обозначается как CP 1255.

  • UTF-8, ISO 8859-8, DOS-86

    Для идиша используется та же кодовая страница, что и для иврита.

Совершенствование навыков
Перейти к обучению
Первоочередный доступ к новым возможностям
Присоединиться к программе предварительной оценки Office

Были ли сведения полезными?

Спасибо за ваш отзыв!

Благодарим за отзыв! Возможно, будет полезно связать вас с одним из наших специалистов службы поддержки Office.

×