Adăugarea legendelor sau a subtitrărilor în PowerPoint

Notă: Dorim să vă oferim cel mai recent conținut de ajutor, cât mai rapid posibil, în limba dvs. Această pagină a fost tradusă automatizat și poate conține erori gramaticale sau inexactități. Scopul nostru este ca acest conținut să vă fie util. Vă rugăm să ne spuneți dacă informațiile v-au fost utile, în partea de jos a acestei pagini. Aici se află articolul în limba engleză, ca să îl puteți consulta cu ușurință.

În funcție de versiunea de PowerPoint pe care o utilizați, puteți utiliza caracteristici predefinite, un program de completare sau soluții de evitare pentru a adăuga subtitrări sau subtitrări la videoclipuri și fișiere audio în prezentările dvs. Adăugarea subtitrărilor complexe face prezentarea accesibilă pentru un public mai mare, inclusiv persoanele cu dizabilități auditive și persoanele care vorbesc limbi diferite de cele din videoclip.

Pentru a citi despre cele mai bune practici pentru accesibilitate, consultați Faceți accesibile prezentăriLe PowerPoint.

Începând cu versiunea 2016, PowerPoint are un format nou, mai simplu pentru fișierele legendă, denumit WebVTT. Playerul video din următoarele versiuni de PowerPoint poate afișa acele legende atunci când redați videoclipul:

  • PowerPoint 2016

  • PowerPoint 2019

  • PowerPoint pentru Office 365

Legendele închise sunt stocate într-un fișier bazat pe text, cu o extensie de nume de fișier. vtt. Puteți să creați singur un fișier de subtitrări sau să utilizați un instrument de creare a subtitrărilor. Pentru a căuta online instrumente disponibile și instrucțiuni detaliate, tastați „creare fișier vtt” în motorul de căutare.

Pentru instrucțiuni despre Afișarea legendelor atunci când urmăriți un videoclip în aceste versiuni de PowerPoint, consultați Activarea subtitrărilor sau subtitrărilor închise.

Cerințe pentru această caracteristică

În Office 2016, disponibilitatea caracteristicii de subtitrare închisă depinde de modul în care a fost instalat Office. Subtitrările închise sunt disponibile doar pentru instalărileclic și pornireOffice 2016; Instalările bazate pe MSI nu au caracteristici de subtitrare închisă.  Citiți secțiunea următoare pentru a vedea dacă caracteristica este disponibilă pentru instalarea de PowerPoint 2016.

  1. Deschideți o aplicație Office 2016.

  2. În meniul Fișier, selectați Cont.

  3. Pentru instalărileclic și pornireOffice 2016, veți avea un buton Opțiuni actualizare .  

    Instalările bazate pe MSI nu au un buton Opțiuni actualizare. Veți vedea doar butonul despre _LT_application name> .

    Instalările Clic și Pornire au un buton Opțiuni actualizare pe pagina Cont. Instalările bazate pe MSI nu au acest buton.

Dacă aveți o instalare bazată pe MSI de Office 2016, citiți instrucțiunile din secțiunea 2013 din acest articol pentru a vedea ce caracteristici de subtitrare sunt disponibile pentru dvs.

Crearea de subtitrări complexe

Pregătiți un fișier de subtitrări bazat pe text cu extensia de nume de fișier .vtt înainte de a adăuga subtitrări. Pentru instrucțiuni despre cum să creați fișierul Caption, consultați crearea de subtitrări pentru un videoclip.

Adăugarea subtitrărilor la un videoclip

Puteți adăuga legende la prezentările pe care le-ați înregistrat cu narațiune video, înregistrări de ecran și orice alt videoclip (cu excepția videoclipurilor online) pe care le inserați în PowerPoint. În prezent, adăugarea de legende la o înregistrare doar audio nu este acceptată.

  1. În PowerPoint, în vizualizarea normal , deschideți diapozitivul care conține videoclipul la care doriți să adăugați legende.

  2. Selectați videoclipul de pe diapozitiv.

  3. În fila Redare, faceți clic pe butonul Inserare subtitrări și selectați Inserare subtitrări.

    Inserarea sau eliminarea subtitrărilor pentru un videoclip în PowerPoint
  4. În caseta de dialog Inserare subtitrări, navigați la fișierul de subtitrări. Selectați fișierul, apoi faceți clic pe Inserare.

  5. Dacă trebuie să adăugați un alt fișier de subtitrări, repetați procesul.

  6. Redați videoclipul și verificați dacă subtitrările se afișează corect.

Eliminarea subtitrărilor dintr-un videoclip

Dacă trebuie să editați un fișier legendă închis care este inserat într-un videoclip în PowerPoint, mai întâi puteți să eliminați fișierul, să-l modificați, apoi să îl adăugați înapoi la videoclip. Înainte de a elimina fișierul din videoclipul PowerPoint, asigurați-vă că aveți copia originală a fișierului legendă închis STOCAT pe PC.

Dacă ați adăugat mai multe fișiere de subtitrări la un videoclip, următorul proces elimină toate fișierele de subtitrări atribuite videoclipului.

  1. În PowerPoint, în vizualizarea normal , deschideți diapozitivul care conține fișierul video care conține legendele.

  2. Selectați videoclipul de pe diapozitiv.

  3. În fila Redare, faceți clic pe butonul Inserare subtitrări și selectați Eliminare totală subtitrări.

    Inserarea sau eliminarea subtitrărilor pentru un videoclip în PowerPoint

Subiecte asociate

Caracteristici de accesibilitate în redarea video în PowerPoint

Faceți accesibile prezentările PowerPoint

Suport de accesibilitate pentru PowerPoint

În PowerPoint 2013 și PowerPoint 2010, iar versiunea bazată pe MSI de PowerPoint 2016, Stamp (programul de completare text subtitrare pentru Microsoft PowerPoint) vă permite să adăugați subtitrări la fișierele video și audio. Dacă lucrați cu fișiere video și audio cu subtitrări care au deja fișiere de marcare a textului (TTML) asociate cu acestea, acest program de completare vă permite să le importați direct în prezentare. Dacă nu aveți un fișier TTML, puteți să adăugați legende direct în prezentare, utilizând editor legendă ȘTAMPILă.

Programul de completare ȘTAMPILă vă permite să:

  • ImPortați legendele dintr-un fișier de marcare a textului cu temporizare (TTML) pentru a crea legende împotriva unui element audio sau video din prezentare.

  • Creați și editați legende închise în PowerPoint 2010, 2013 sau 2016.

  • Ștergeți legendele închise.

  • ExPortați legendele într-un fișier TTML.

  • Activarea și dezactivarea subtitrărilor atunci când sunteți în modul de prezentare. Este posibil ca spectatorii care au instalat acest program de completare să facă acest lucru.

  • Utilizați o redare video/audio în timp ce editați legende de text la intervale de timp.

  • Aliniați legendele atunci când sunt mutate sau dacă redimensionați videoclipul.

  • ImPortați informațiile de formatare a textului comunicativ din fișierul TTML, de exemplu: styling, culoare și aliniere.

Ce intenționați?

Descărcarea și instalarea ȘTAMPILei

Pasul 1: conFirmați versiunea de Microsoft Office

Pasul 2: Descărcați ȘTAMPILa

Pasul 3: instalați ȘTAMPILa

Comenzi rapide de la tastatură

Crearea de legende noi utilizând editorul de legende

Importul legendelor ca fișier TTML

Editarea sau ștergerea legendelor din editorul de legende

Alinierea, afișarea, ascunderea sau eliminarea legendelor

Alinierea legendelor dacă mutați sau redimensionați videoclipul

Ascunderea sau Afișarea legendelor în prezentare

Eliminarea legendelor din prezentare

Descărcarea și instalarea ȘTAMPILei

Programul de completare este proiectat pentru PowerPoint 2010, 2013 sau 2016 și trebuie să instalați programul de completare corect pentru versiunea de Office (32-bit sau 64-bit).

Pasul 1: conFirmați versiunea de Microsoft Office

Pentru a verifica ce versiune de Office utilizați și ce program de instalare trebuie să descărcați, procedați astfel:

  1. În PowerPoint, faceți clic pe fila fișier .

  2. Faceți clic pe Ajutor.

  3. Sub despre Microsoft PowerPoint se află informații despre versiunea de Office pe care ați instalat-o, inclusiv dacă este 32-bit sau 64-bit.

Pasul 2: Descărcați ȘTAMPILa

După ce sunteți sigur de versiunea de care aveți nevoie, descărcați programul de completare efectuând următoarele:

  1. Accesați programul de completare text subtitrare pentru Microsoft PowerPoint (Stamp).

  2. Alegeți versiunea corectă pentru computer și salvați fișierul. zip pe computer.

  3. ExTrageți fișierele într-un folder de pe computer.

Pasul 3: instalați ȘTAMPILa

După ce ați descărcat fișierul ȘTAMPILă corespunzător, instalați-l efectuând următoarele:

  1. Accesați folderul în care ați extras fișierele de instalare și execuți inițializare ȘTAMPILă (32-bit sau 64-bit). msi.

  2. Urmați pașii din Expertul de instalare.

Pentru a verifica dacă programul de completare s-a instalat corect, procedați astfel:

  1. Deschideți PowerPoint.

  2. Faceți clic pe fila File, apoi pe Options.

  3. Faceți clic pe programe de completare și verificați dacă programul de completare text sub-titlu pentru Microsoft PowerPoint este listat sub programe de completare active pentru aplicație.

    Opțiuni PowerPoint, ecranul Programe de completare cu programul de completare STAMP evidențiat

După ce ați instalat programul de completare ȘTAMPILă, veți vedea noi opțiuni pe fila Redare, în grupul instrumente audio sau instrumente video, atunci când aveți un element audio sau video selectat în prezentare. Comenzile din panglică sunt activate sau dezactivate pe baza elementului media selectat și a legendelor deja atașate.

Comenzi rapide de la tastatură

Butoanele din editorul de legende pot fi accesate utilizând acceleratoarele Microsoft Windows alt + taste standard.

Următoarele taste au fost atribuite și funcțiilor din editorul de legende:

Tastă

Funcție

F2

Deplasarea înapoi 2 secunde de redare

F3

Setarea orei de început a legendei curente

F4

Setarea orei de sfârșit a legendei curente

F5

Setarea focalizării la textul legendei pentru editare

F6 sau Inserare

Inserare legendă nouă în partea de jos a grilei și setați ora de început

Ștergere

Ștergere legendă curentă

CTRL+P

Pornirea sau oprirea redării

CTRL+SHIFT+S

Încetinește viteza de redare

CTRL+SHIFT+N

Reia viteza de redare normală

CTRL+SHIFT+G

Mărește viteza de redare

Crearea de legende noi utilizând editorul de legende

Caption editor with callout indicated

1 Play

2 Adăugare legendă

3 Setarea orei de început și de sfârșit

4 Adăugarea sau modificarea textului de legendă

5 Actualizarea legendelor

6 Pentru a adăuga legende noi la un element audio sau video din prezentare, procedați astfel:

  1. Pe fila Inserare , faceți clic pe meniul video sau audio , apoi selectați tipul de media și locația pe care doriți să le inserați în prezentare.

    Notă: Pentru mai multe informații, consultați adăugarea și Redarea sunetelor într-o prezentare .

  2. În instrumente audio sau Instrumente video, faceți clic pe fila Redare , apoi faceți clic pe meniul Adăugare legende .

  3. Faceți clic pe Creare legende.
    Fila Redare, meniul Add Captions selectat

  4. În Editorul legendă, faceți clic pe butonul Redare pentru a începe redarea audio sau video.

  5. Cu redarea media, ascultați caseta de dialog pe care doriți să o legendați și faceți clic pe New Caption button legendă nouăpentru a adăuga o legendă. Legenda va fi creată cu timpul de redare media curent ca oră de început a legendei.

    Dacă faceți clic pe oră de început , veți reseta punctul de pornire al legendei active.

  6. Apoi puteți alege una dintre următoarele:

    • Faceți clic în câmpul Text legendă și tastați textul care să apară în legendă; sau

    • Faceți clic pe Setare oră de sfârșit Set End Time button pentru a seta ora de sfârșit a legendei pentru a se potrivi cu poziția curentă a redării media. De asemenea, puteți să introduceți manual sfârșitul fiecărei legende. Dacă lăsați necompletat ora de sfârșit, acesta se ajustează la ora de început a următoarei legende.

  7. Repetați pașii 4 și 5 pentru a crea subtitrări suplimentare.

    Nu trebuie să creați legende în ordine. Pentru a adăuga o legendă nouă între două legende existente, faceți clic pe Sortare pentru a le pune în ordinea secvenței temporale.

Importul legendelor ca fișier TTML

Dacă legendele pentru media au fost deja create și salvate ca fișier TTML, le puteți importa în PowerPoint efectuând următoarele:

  1. Pe fila Inserare , faceți clic pe meniul video sau audio , apoi selectați tipul de suport și locația pe care doriți să le inserați în prezentare.

    Consultați adăugarea și Redarea sunetelor într-o prezentare sau Inserarea și redarea unui fișier video de pe PC sau OneDrive pentru mai multe informații.

  2. În instrumente audio sau Instrumente video, faceți clic pe fila Redare , apoi faceți clic pe meniul Adăugare legende .

  3. Faceți clic pe legende din fișier.
    fila Redare, butonul Add Captions selectat.

  4. Răsfoiți la locația fișierului TTML, selectați fișierul pe care doriți să-l importați, apoi faceți clic pe Deschidere.

  5. Dacă doriți să editați legendele după ce au fost importate în prezentare, bifați caseta de selectare Editare legende .

  6. Faceți clic pe OK.

Editarea sau ștergerea legendelor din editorul de legende

Atunci când selectați fișiere media care au deja subtitrări, puteți edita legendele efectuând următoarele:

  1. Pe fila Redare , faceți clic pe Editare legende.

    Fila Redare din Instrumente video cu Edit Captions evidențiat

  2. Faceți clic în zona de text a legendei pe care doriți să o editați, apoi efectuați modificările necesare.

  3. Faceți clic pe Actualizare legende.

Puteți să ștergeți o legendă efectuând următoarele:

  1. Pe fila Redare , faceți clic pe Editare opțiuni.

  2. Selectați rândul legendei pe care doriți să o eliminați, apoi faceți clic pe Ștergere legendă.

Pentru a vedea legendele pe care le-ați introdus sau modificat, comutați la vizualizarea expunere diapozitive a prezentării, apoi faceți clic pe componenta audio sau video pentru a o porni.

Alinierea, afișarea, ascunderea sau eliminarea legendelor

Alinierea legendelor dacă mutați sau redimensionați videoclipul

Dacă mutați sau modificați dimensiunea videoclipului în prezentare, puteți să realiniați subtitrările, selectând videoclipul, apoi făcând clic pe Aliniere legende pe fila Redare .

Ascunderea sau Afișarea legendelor în prezentare

Puteți ascunde legendele din vizualizare în prezentare, selectând media, apoi făcând clic pe Ascundere pe fila Redare .

Ascunderea legendelor nu le elimină din prezentare.

Pentru a afișa legende pe care le-ați ascuns anterior, selectați media, apoi faceți clic pe Afișare pe fila Redare .

Eliminarea legendelor din prezentare

Pentru a elimina complet subtitrările din media din prezentare, selectați media, apoi faceți clic pe Eliminare pe fila Redare .

Subiecte asociate

Faceți accesibile prezentările PowerPoint

În PowerPoint 2007, puteți să adăugați legende prin conversia prezentării într-un videoclip, publicarea acesteia ca pagină Web sau utilizarea casetelor text cu animații. Versiunile mai noi de PowerPoint oferă alte modalități de a crea subtitrări pentru videoclipuri.

De Glenna Shaw

Rezumat:   Glenna Shaw discută despre trei lucruri pe care le puteți adăuga la prezentare pentru a compensa limitele auditive, cum ar fi deficiențele auzului, zgomotul de fundal, echipamentele de sunet slabe sau prezentările livrate în altă limbă. Prin adăugarea de legende (cuvinte în partea de jos a diapozitivelor care comunică dialogul), subtitrări (cuvinte în partea de jos a diapozitivului care traduc dialogul) sau adnotări (cuvinte de pe diapozitiv care comunică sau traduc dialogul), puteți mări accesibilitatea prezentarea și asigurați-vă că mesajul dumneavoastră este livrat clar.

PowerPoint continuă să crească ca mediu pentru difuzarea ideilor, de la prezentări tradiționale la educație la arta performanței. Acesta este un lucru minunat, deoarece face încărcături de informații disponibile cu ușurință pentru un public global. Dar ce se întâmplă dacă audiența dumneavoastră are o limitare auditivă, cum ar fi o provocare fizică, un mediu zgomotos, un echipament de sunet care nu funcționează sau vorbește o altă limbă? Răspunsul simplu este să adăugați dialogul vizual la prezentare. Răspunsul nu este atât de simplu cum se face bine.

Pentru instrucțiuni generale privind cele mai bune practici pentru accesibilitate, consultați Faceți accesibile prezentăriLe PowerPoint.

Cuprins

Prezentare generală

Adăugarea legendelor sau a subtitrărilor în PowerPoint

Adnotări în prezentări

Subtitrări în prezentări

Prezentare generală

Diferența dintre legendele deschise și cele închise, subtitrările, adnotările și transcrierile

În sensul prezentului articol, se aplică următorii termeni:

  • Legende: O serie de cuvinte suprapuse în partea de jos a unei prezentări care comunică dialogul

  • Subtitrări: O serie de cuvinte suprapuse în partea de jos a unei prezentări care traduc dialogul străin

  • Adnotări: O serie de cuvinte suprapuse în corpul unei prezentări care comunică dialogul sau traduc dialogul străin

  • Transcrieri: O înregistrare scrisă a dialogului

  • Deschidere: sunt întotdeauna în vizualizare și nu pot fi dezactivate

  • Închis: este activat și dezactivat de către Vizualizator

Un cuvânt despre secțiunea 508 a actului de reAbilitare

În 1998, Congresul a modificat legea de reAbilitare pentru a solicita agențiilor federale să-și facă tehnologia electronică și informatică accesibilă persoanelor cu dizabilități. Sub acest act, după ce adăugați un sunet la prezentare, PowerPoint este clasificat ca produs multimedia: produse care implică mai multe elemente media și includ, dar nu se limitează la, programe video, producția de diapozitive narativă și generate de computer prezentări. Pentru a respecta cerințele din secțiunea 508, prezentările trebuie să respecte următoarele standarde în ceea ce privește deficiențele auzului:

  • Toate producțiile video și de instruire și multimedia care acceptă misiunea agenției, indiferent de format, care conțin vorbire sau alte informații audio necesare pentru înțelegerea conținutului, sunt deschise sau închise în legendă

  • Toate producțiile video și de instruire și multimedia care acceptă misiunea agenției, indiferent de format, care conțin informații vizuale necesare pentru înțelegerea conținutului, sunt descrise audio

  • Afișarea sau prezentarea unei prezentări de text alternative sau a descrierilor audio va fi selectabilă de utilizator, cu excepția cazului în care este permanentă

Pentru mai multe informații despre cerințele de secțiune 508, consultați Faceți accesibile prezentăriLe PowerPoint.

Metodele disponibile

Există trei metode de bază pentru a include dialogul vizual cu prezentările dvs.:

  • Conversia prezentării într-un videoclip și adăugarea de legende

  • Publicarea prezentării la o pagină Web și includerea transcrierilor în note

  • Utilizarea casetelor text și a animațiilor particularizate pentru a crea și a anima legendele

Transformarea prezentării într-un videoclip cu subtitrări este metoda ideală, dar nu se poate realiza fără software de la terți. Utilizarea porțiunii note a diapozitivului pentru a afișa transcrierile pe o pagină web cu cadre este cea mai ușoară, dar cea mai puțin dezirabilă, deoarece nu este sincronizată cu dialogul. Există o gamă largă de tehnici de a utiliza animații particularizate, însă, crearea efectelor legendelor tradiționale care defilează în sus din partea de jos a ecranului, în secvență, cu dialogul, necesită un pic de gândire.

Deschiderea legendelor pentru prezentări

În această secțiune

Adăugarea de spațiu de legendă lacoordonatorii de diapozitive
crearea efectelor de defilare pentru substituenții
de legendăAdăugare substituenți de legendă la
coordonatorii de diapozitiveadăugarea de legende la diapozitive
adăugarea textului la legendă Substituențiielimină legendele
inutile careîncorporează animații
particularizateinclud efectele sonore ale
înregistrărilor și/sau repetarea sincronizărilor

Crearea unui șablon de legendă particularizat
Nu ați făcut upgrade încă la PowerPoint 2007?

Adăugarea de spațiu de legendă la coordonatorii de diapozitive

Dacă nu utilizați adnotări pentru toate dialogul vizual, primul lucru pe care trebuie să îl faceți este să revendicați spațiul din diapozitive pentru a adăuga subtitrări/subtitrări în partea de jos a ecranului. Cea mai bună metodă de a face acest lucru este să utilizați coordonatorul de diapozitive și aspectele particularizate.

  1. Eliminați substituenții de dată, subsol și număr de pagină din coordonatorul de diapozitive, deoarece aveți nevoie de acest spațiu pentru legende. Debifați caseta subsoluri de pe panglică pentru fiecare dintre aspectele coordonatorului de diapozitive.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Grupul aspect coordonator din fila coordonator de diapozitive

  2. Ajustați designul pentru a face spațiu pentru legende. Inserați o casetă text substituent în partea de jos a fiecărui aspect coordonator de diapozitive utilizat în prezentare, cu următoarele setări:

    • Dimensiunea Înălțime:. 75 ', lățime: 10 '

    • Poziția Orizontal: 0 ', vertical: 6,75 '

    • Margini Left: 1 ', right: 1 ', top:. 05 ', jos:. 05 '

    • Aliniere verticală: centrat pe mijloc, Aliniere orizontală: centru

    • Fără Potrivire automată, nu micșorați textul din depășire, nu reDimensionați forma pentru a se potrivi cu textul, nu înCadrați textul în formă

    • Umplere solidă: negru, linie: fără linie

    • Font: Arial (corp) 12 pt., alb

    • Eliminarea marcatorilor

    • Eliminarea tabulatorilor

  3. Puteți să adăugați propria solicitare de text la substituentul de legendă nou.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Înaintea vizualizării unui aspect coordonator de titlu și conținut

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    După vizualizarea unui aspect coordonator de titlu și conținut

  4. Faceți clic pe marginea exterioară a substituentului de legendă și, utilizând tastele săgeată, mutați-l direct sub diapozitiv.

  5. Adăugați o formă dreptunghi la aceeași dimensiune și setări ca substituentul în partea de jos a diapozitivului. Acesta va fi fundalul pe care sunt afișate legendele dvs. Nu doriți niciun text în dreptunghi și nici nu doriți să fie un substituent.

Add captions, annotations, or subtitles to presentations

Formă dreptunghi adăugată la aspectul coordonator de diapozitive

Crearea efectelor de deFilare pentru substituenții de legendă

Acum sunteți gata să creați animațiile particularizate care vor permite legendelor să deruleze în sus din partea de jos, astfel încât să poată fi sincronizate cu narațiunea.

  1. Faceți clic pe fila animații din panglică, apoi faceți clic pe animație particularizată. Faceți clic pe Adăugare efect, căi de mișcare, 6. Configurarea.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Coordonator de diapozitive cu săgeată care indică calea de mișcare

  2. Faceți clic pe lista verticală de lângă calea de mișcare în panoul Animație particularizată, apoi faceți clic pe Opțiuni efect.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Panoul Animație particularizat

  3. În caseta de dialog în sus, pe fila efect, modificați setările la blocat și debifați pornire lină și închidere lină.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

  4. Modificați după animație pentru a ascunde la următorul clic de mouse.

  5. Faceți clic pe fila animație text și modificați textul de grup la toate paragrafele simultan și debifați forma atașată la animație.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

  6. Faceți clic pe OK.

  7. Faceți clic pe săgeata roșie și redimensionați calea de mișcare glisând săgeata roșie direct în mijlocul dreptunghiului de fundal.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Coordonator de diapozitive cu cale de mișcare redimensionată

  8. ReDimensionați zona de vizualizare glisând cursorul în colțul din dreapta jos. Doriți să puteți vedea o mulțime din zona din jurul diapozitivului. Am ales 30%.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Bară de stare afișând o zoom de 30%

Adăugarea de substituenți de legendă la coordonatorii de diapozitive

  1. Faceți clic pe fila pornire din panglică, deoarece acum vom utiliza copierea și lipirea pentru a crea substituenții de legendă rămași.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Copierea și lipirea pictogramelor în grupul Clipboard de pe fila pornire

  2. Faceți clic pe marginea exterioară a substituentului de legendă, apoi faceți clic pe pictograma copiere și pictograma lipire pentru a crea un substituent de legendă suplimentar.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Coordonator de diapozitive cu 2 substituenți de legendă

  3. Faceți clic pe substituentul legendă nouă și, utilizând tastele săgeată, mutați substituentul de legendă nou până când este direct sub primul.

  4. Utilizând aceeași tehnică, faceți clic pe noua cale de mișcare și, utilizând tastele săgeți, mutați-o până când este direct deasupra primei căi de mișcare.

    Sfat:   Țineți apăsată tasta CTRL cu tastele săgeată vă permit să mutați obiectele în incremente mai mici.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Coordonator de diapozitive cu căi de mișcare aliniate unul peste altul

  5. Repetați acești pași până când aveți câte substituenți de legendă, după cum credeți că veți avea nevoie.

    Fiecare substituent de legendă va deține aproximativ 3 linii de text. ReDimensionați ecranul după cum este necesar pentru a vedea ce faceți. Am creat un total de 10 substituenți de legendă în exemplul meu. Acest lucru îmi va oferi aproximativ 30 de linii de text pentru legendele mele per diapozitiv. Trebuie să fiți exact la plasarea căilor de mișcare, deoarece acestea controlează aspectul textului. Cu toate acestea, puteți să răspândiți mai mult sau mai puțin substituenții de legendă, pentru a le permite să le editați cu ușurință.

    Add captions, annotations, or subtitles to presentations

    Coordonator de diapozitive cu 10 substituenți de legendă

    Pentru a adăuga legendele la aspectele coordonatoare de diapozitive rămase, faceți clic în exteriorul zonei direct deasupra și la stânga dreptunghiului de fundal al legendei.

  6. În timp ce țineți apăsat butonul din stânga al mouse-ului, glisați un dreptunghi pentru a cuprinde toate substituenții de legendă. Aceasta va selecta toate elementele în același timp.

    Glenna Shaw Captions

    Coordonator de diapozitive cu toate substituenții de legendă selectați

  7. Acum faceți clic pe pictograma copiere din fila pornire, deplasați-vă la aspectul coordonator de diapozitive în care doriți să fie copiat, faceți clic oriunde în zona de editare a diapozitivelor și faceți clic pe pictograma lipire.

    10 Caption Placeholders

    Coordonator de diapozitive cu ghidaje de selecție pentru toate substituenții de legendă

  8. Faceți clic pe pictograma text automat care va apărea și alegeți păstrare formatare sursă.

    Slide master with formatting options displayed

    Slide master with formatting options displayed

  9. Repetați acești pași pentru fiecare dintre aspectele coordonatorului de diapozitive pe care le utilizați în prezentare. Ajustați în mod corespunzător alți substituenți de pe aceste aspecte pentru a se potrivi sălii pentru legende.

  10. Acum puteți închide vizualizarea coordonator de diapozitive făcând clic pe fila coordonator de diapozitive din panglică și faceți clic pe Închidere vizualizare coordonator.

    Slide Master tab

    Slide Master tab

Adăugarea de legende la diapozitive

Acum că ați creat aspectele particularizate cu substituenți de legendă particularizate, sunteți gata să le utilizați cu diapozitivele din prezentare. Atunci când creați un diapozitiv nou utilizând unul dintre aspectele particularizate, substituenții de legendă se vor afla în diapozitiv și sunt gata să fie completați.

Aplicarea aspectelor particularizate

Este posibil ca substituenții de legendă să nu apară pe niciunul sau pe toate diapozitivele existente. Acest lucru este valabil mai ales dacă lucrați la o prezentare care a fost creată în PowerPoint 2003. Aplicați noile aspecte la toate diapozitivele care nu afișează substituenții de legendă. Efectuați ajustări ale aspectului diapozitivelor, dacă este necesar, pentru a găzdui spațiu pentru legende.

Adăugarea de text la substituenții de legendă

Aceasta este partea destul de ușoară.

Începând cu primul substituent de sub diapozitiv, tastați textul în fiecare substituent de legendă. Aveți grijă să nu introduceți prea mult într-un substituent. Dacă ați introdus textul în secțiunea Note, copiați și lipiți textul din note în substituenții din bucăți. Nu vă faceți griji că aveți încă prea multe substituenți de legendă. Finalizați toate diapozitivele.

Slide master with text in the caption placeholders

Slide master with text in the caption placeholders

Eliminarea legendelor inutile

Dacă aveți prea multe substituenți de legendă, nu le veți elimina cu adevărat, deoarece acestea se află în aspectul coordonator. În schimb, le veți împiedica să apară prin eliminarea animației particularizate.

  1. Faceți clic pe fila animații și animație particularizată pentru a vizualiza panoul Animație particularizată.

  2. Faceți clic pe animația particularizată pentru primul substituent de legendă.

  3. Faceți clic pe săgeata verticală și faceți clic pe Copiere efecte la diapozitiv.

    Custom Animation pane displaying placeholder animations

    Custom Animation pane displaying placeholder animations

  4. Selectați animațiile substituent goale făcând clic pe fiecare dintre ele în timp ce țineți apăsată tasta Shift.

    Selected empty placeholder animations in the Custom Animation pane

    Selected empty placeholder animations in the Custom Animation pane

  5. Acum faceți clic pe butonul Eliminare.

    Custom Animation pane without the empty placeholders

    Custom Animation pane without the empty placeholders

    Acum, substituenții de legendă necompletați nu se vor afișa în timpul expunerii de diapozitive.

Includerea animațiilor particularizate

Probabil că aveți propriile animații particularizate pe care le-ați adăugat la expunerea de diapozitive, astfel încât va trebui să "țeseți" acestea în animațiile pentru legende.

  1. Accesați orice diapozitiv care are animații particularizate și repetați pașii pentru copierea animațiilor substituent de legendă în diapozitiv.

  2. Apoi mutați animațiile în jurul panoului animație particularizată pentru a intercala legendele în propriile animații particularizate.

    Rețineți că legendele sunt setate să dispară pe următorul clic de mouse, pentru a putea fi necesar să modificați această setare și să adăugați animații de ieșire pentru textul de legendă relevant.

    În exemplul de mai jos, am o animație aplicată la imaginea copiilor.

  3. Pentru a face acest lucru, am eliminat butonul Ascundere la mouse din prima mea legendă și am adăugat o animație de ieșire pentru ca legenda să dispară atunci când s-a făcut clic după animația imaginii copiilor. Nu uitați să modificați setările de temporizare ale oricăror animații de ieșire.

  4. Setați textul de grup la toate paragrafele simultan și debifați forma atașată animați. De asemenea, am ales ca următoarea legendă să apară automat după animația de ieșire din prima legendă.

Asigurați-vă că testați fiecare diapozitiv pentru a vă asigura că animațiile particularizate funcționează corect.

Custom Animation pane with both custom animations and caption placeholder animations

Custom Animation pane with both custom animations and caption placeholder animations

Includerea efectelor sonore

Dacă aveți efecte de sunet în prezentare, adăugați o descriere pentru ele în textul cu legendă. ÎnCadrați Descrierea în paranteze [] pentru a indica faptul că este un sunet, de exemplu [suflare vânt].

Este posibil ca acest lucru să nu fie necesar pentru ca o prezentare să fie conformă cu 508, deoarece este posibil să nu adauge/să scadă din conținutul prezentării, dar este un lucru atent de făcut.

Înregistrarea narațiunilor și/sau repetarea cronometrelor

Dacă aceasta este o prezentare nouă, înregistrați narațiunea și asigurați-vă că încorporați temporizare în narațiune.

Dacă aceasta este o prezentare existentă și nu doriți să reînregistrați narațiunea, puteți să înregistrați și să salvați doar temporizarea. Acest lucru se termină cu caracteristica repetAre temporizare . Acest lucru este util și dacă doriți o prezentare cu un dialog vizual complet lizibil, indiferent dacă alegeți sau nu să narați prezentarea.

Crearea unui șablon de legendă particularizat

Acum că ați creat substituenții și aspectele de legendă particularizate, poate doriți să le salvați ca șablon particularizat , pentru a le putea reutiliza. Puteți să particularizați acest șablon cu mai multe modele diferite, menținând integritatea substituenților și aspectelor de legendă.

Nu ați făcut upgrade încă la PowerPoint 2007?

Puteți adăuga în continuare legende, dar acestea nu vor fi la fel de flexibile. Urmați aceleași instrucțiuni, cu excepția cazului în care creați substituenți particularizati, creați casete text pe un diapozitiv individual și le copiați în toate diapozitivele.

Adnotări în prezentări

Deoarece adnotările plasate direct într-un diapozitiv, sunt foarte ușor de făcut în PowerPoint.

Adăugarea adnotărilor la un diapozitiv

Mai întâi, decideți cum și/sau de ce doriți să includeți o adnotare și să o adăugați la diapozitiv. De exemplu, în diapozitivul de deasupra am avut o imagine cu copii animați pentru a arunca o privire. De asemenea, am un efect sonor al copiilor care râd când se redă acest efect. Prin urmare, aș dori să adaug o adnotare care să le afișeze vizual pe copiii care râd de efectul sonor. Pentru a face acest lucru, pot să adaug și să Anim o formă de apelare cu cuvintele [copii râzând] în paranteze pentru a arăta că există un efect sonor pentru a merge cu animația.

Slide with animated call out shape indicating the sound of children laughing

Slide with animated call out shape indicating the sound of children laughing

Adnotările nu trebuie să fie într-o formă, dar le ajută să le evidențieze dacă le folosiți. Și va trebui să le cazați prin utilizarea animațiilor particularizate.

Subtitrări în prezentări

Deoarece subtitrările sunt utilizate de obicei pentru o limbă străină, pur și simplu traduceți textul din legende la limba dorită și utilizați aceleași tehnici descrise în adăugarea legendelor sau a subtitrărilor în PowerPoint. Ca alternativă, puteți utiliza, de asemenea, adnotări pentru subtitrări sau o combinație între cele două.

Distribuirea prezentărilor

Deoarece ideal este ca vizualizatorul să fie ales pentru a vizualiza prezentarea cu sau fără legende și/sau subtitrări, puteți să o adaptați prin distribuirea prezentării cu ambele opțiuni: cu subtitrări/subtitrări și fără Subtitrări/subtitrări.

Fotografie cu Glenna Shaw

Glenna Shaw este cea mai valoroasă profesionistă (MVP) pentru PowerPoint și proprietara de comunicații vizuale Glenna Shaw. Ea deține un certificat în tehnologia informației accesibile și este un specialist certificat de gestionare a proiectelor cu guvernul federal.

Subiecte asociate

Faceți accesibile prezentările PowerPoint

Extindeți-vă competențele Office
Explorați instruirea
Fiți primul care obține noile caracteristici
Alăturați-vă utilizatorilor Office Insider

Au fost utile aceste informații?

Vă mulțumim pentru feedback!

Vă mulțumim pentru feedback! Se pare că ar fi util să luați legătura cu unul dintre agenții noștri de asistență Office.

×