Caracteristicile limbilor cu scriere de la dreapta la stânga

Important : Acest articol este tradus automat, consultați exonerarea de răspundere. Versiunea în limba engleză a acestui articol se poate găsi aici pentru referință.

Microsoft Office acceptă de la dreapta la stânga funcționalitatea și caracteristicile pentru limbile care funcționează într-o de la dreapta la stânga sau un mediu combinat de la dreapta la stânga, la stânga la dreapta pentru introducerea, editarea și afișează textul. În acest context, "limbile de la dreapta la stânga" se referă la orice sistem de scriere, care este scris de la dreapta la stânga și include limbi care necesită formare contextuală, cum ar fi arabă și limbile care nu le. Puteți să modificați ecranul pentru a citi la dreapta la stânga sau a modifica fișiere individuale, astfel încât conținutul citit la dreapta la stânga.

Dacă nu aveți o limbă de la dreapta la stânga versiune de Office instalată pe computer, va trebui să instalați pachetul lingvistic corespunzător. De asemenea, care trebuie să rulați un sistem de operare Microsoft Windows care are dreapta-la-stânga de asistență și activați limba de tastatură pentru limba de la dreapta la stânga pe care doriți să îl utilizați.

Înainte să puteți utiliza oricare dintre caracteristicile de la dreapta la stânga în Microsoft Office, sau chiar corect afișa scripturi la dreapta la stânga, este necesar să adăugați o limbă de intrare în Windows și activați structură de tastatură pentru limba de la dreapta la stânga.

Dacă utilizați Windows XP, trebuie mai întâi să accesați pagina de pornire panou de control în Windows XP pentru a instala necesare Microsoft Windows scripturi complexe. După ce instalați software-ul script complexe, adăugați limba de tastatură. Pentru mai multe informații, consultați configurarea Windows XP pentru mai multe limbi.

În funcție de cum preferați să personalizați computerul, puteți utiliza o limbă pentru afișarea (meniuri, casete de dialog și experți) și tastați într-o altă limbă, după cum este necesar. Dacă doriți să atât tastați într-o limbă de la dreapta la stânga și să vedeți meniuri și ajutor online în care limba, puteți să setați ecranul Office la acea limba preferată. Pentru mai multe informații, consultați adăugarea unei limbi sau setarea preferințelor de limbă în Office.

Mai multe caracteristici de la dreapta la stânga în programele Office utilizează limba de afișare pentru a determina ecran aspect orientare și alinierea textului din cadrul casetelor de dialog. Când specificați o limbă de afișare utilizator de la dreapta la stânga în caseta de dialog setarea preferințelor de limbă Office , aspectul de meniuri, casete de dialog și experți sunt dreapta la stânga, dar Microsoft Windows setări rămân la stânga la dreapta.

De exemplu, când este selectată limba arabă ca limbă de afișare în Office (dar nu în Windows), vedeți următoarea Afișare:

Limba interfeţei utilizator este araba

Deși meniurile sunt afișate dreapta la stânga, bara de titlu rămâne în limba engleză și închidere, Minimizareși Maximizare butoanele rămân în colțul dreapta sus ca într-o interfață de la stânga la dreapta. Dacă ecranul Windows este configurat pentru o limbă de la dreapta la stânga, limba în bara de titlu, de asemenea, ar fi traduse și butoanele de închidere, Minimizareși Maximizare ar fi în colțul din stânga sus.

Dacă lucrați în primul rând într-o limbă de la stânga la dreapta, dar uneori trebuie să se insereze text într-o limbă de la dreapta la stânga, puteți selecta engleză (SUA) pentru limba de afișare și tastați în limbajul de la dreapta la stânga în majoritatea programelor Office atunci când doriți să. Pentru a face acest lucru, setarea la dreapta la stânga text, marcatori, și numerotarea pentru zona de editare și activați structură de tastatură.

Puteți să modificați orientarea textului din dintr-un program Microsoft Office alegând butonul paragraf la dreapta la stânga , în grupul paragraf , pe fila pornire de (aceasta apare doar dacă aveți o limbă de la dreapta la stânga activată). Chiar și după modificarea ecranul pentru a se afișa într-o limbă de la dreapta la stânga, trebuie să aveți limba de tastatură corespunzătoare activat pentru a introduce text în acea limbă.

Dacă limba de afișare uzuale este în limba engleză, dar doriți să îl modificați o dialectul arabă, procedați astfel:

  1. Deschideți un fișier Office program, cum ar fi un document Word .

  2. Pe fila fișier , alegeți Opțiuni > limbă.

  3. În caseta de dialog Preferințe de limbă Office Set, în lista Limbi de editare , alegeți dialectul Arabă dorită, și apoi alegeți Adăugare.

  4. În tabelul Alegere limbi de editare , asigurați-vă că dialectul Arabă nou adăugat este evidențiată, apoi alegeți Stabilire ca implicit.

    Important : Atunci când setați limba de editare nou atribuite în mod implicit, aceasta devine implicit pentru toate programele Microsoft Office .

Pentru a tasta utilizând o anumită limbă tastatură native, trebuie să instalați pachetul lingvistic corespunzător pentru acea limbă. De asemenea, trebuie să adăugați aspectul tastaturii corespunzătoare. După ce adăugați o structură de tastatură pentru o altă limbă și selectând bara lingvistică să fie andocată în bara de activități, indicatorul de limbă pe bara de activități Imagine Bară lingvistică apare și afișează limba curentă din tastatură. De exemplu, indicatorul de limbă arabă este Indicator de tastatură Arabă .

Notă : Bara lingvistică apare automat după ce adăugați o tastatură pentru cel puțin o limbă în plus față de limba engleză în caseta de dialog servicii de Text și limbi de intrare în Microsoft Windows.

  • Pentru a afișa bara lingvistică când indicatorul de limbă pe bara de activități este vizibil, alegeți indicatorul de limbă, apoi alegeți Afișați bara lingvistică.

  • Pentru a afișa indicatorul de limbă pe bara de activități când este vizibilă bara lingvistică , alegeți Minimizare.

  • Pentru a selecta tastatură pentru o altă limbă, alegeți numele limba curentă (pe bara lingvistică) sau indicatorul de limbă, apoi alegeți numele altă limbă.

Pentru instrucțiuni despre cum să activați o tastatură specifice pentru limbă, consultați activarea sau modificarea limbii pentru structura tastaturii.

În funcție de ce limbi care aveți nevoie puteți introduce text utilizând coduri de caractere ASCII sau de caractere. Pentru a afla cum să îl inserați automat codurile de caractere ASCII utilizând galeria simbol, consultați inserarea simbolurilor.

Dacă doar doriți să introduceți un pic textului în altă limbă și nu doriți să comutați tastatură, puteți utiliza planului de caractere, una dintre accesorii în Microsoft Windows. Alegeți un caracter dintr-una dintre limbă de la dreapta la stânga sau la stânga la dreapta font pagini, copiați-l în clipboard și apoi inserați caracterul în document. Pentru mai multe informații despre cum să utilizați planului de caractere pentru a introduce text, consultați utilizarea caracterelor speciale (harta de caractere).

Orientarea textului se referă la ordine de citire, cu aliniere și aspectul general elementele ecranului. Atunci când la dreapta la stânga și la stânga la dreapta texte sunt utilizate împreună în aceeași propoziție, paragraf sau control, textul combinat se numește "mixtă."

Atunci când programul Office este configurat și activată pentru a afișa un mediu de text de la dreapta la stânga, aspectul cursorul variază pentru a indica o de la stânga la dreapta rulare Cursorul la stânga la dreapta sau Punctul de inserare care indică faptul că o stânga-la-dreapta rulați sau o de la dreapta la stânga rula Cursorul la dreapta la stânga . Cursorul puteți muta în funcție de direcția limba recunoscut (mișcare logică) sau vă deplasați la caracterul următor vizual adiacente (mișcare vizuale).

Atunci când sunt activate limbi atât la stânga la dreapta și la dreapta la stânga, butoanele de paragraf la stânga la dreapta și la dreapta la stânga sunt activate în panglică în majoritatea programelor Office . Atunci când faceți clic pe aceste butoane, puteți să modificați direcția textului, când introducerea și care justifică text.

Notă : În Microsoft OneNote, butoanele de la stânga la dreapta și la dreapta la stânga sunt disponibile făcând clic pe săgeata Aliniere paragraf .

Textul dintr-o celulă sau câmp poate fi aliniat la stânga, centrat sau aliniat la dreapta. În unele programe, cum ar fi Access și Excel, textul poate avea, de asemenea, Context orientare text.

Când textul are o orientare în funcție de context, textul și numerele se aliniază în funcție de limba primului caracter introdus; de exemplu, textul din celulă sau câmp este aliniat la dreapta, dacă primul caracter este într-o limbă de la dreapta la stânga, și este aliniat la stânga, dacă primul caracter este într-o limbă de la stânga la dreapta. Aveți posibilitatea să înlocuiți orientarea în funcție de context și să comutați la orientarea de text La stânga, La centru sau La dreapta, pentru obiecte individuale.

Multe dintre programele de la dreapta la stânga sau combinate de la dreapta la stânga și de la stânga la dreapta aplică reguli contextuale care guvernează orientarea textului și ordinea de citire a acestuia. Casetele, listele și alte elemente controlează regulile de context pentru textul pe care îl conțin.

Regulile contextuale pentru ordinea de citire și orientarea textului sunt următoarele:

  • Dacă primul caracter semnificativ este de la stânga la dreapta, ordinea de citire este, de asemenea, la stânga la dreapta și textul este aliniat la stânga.

  • Dacă primul caracter semnificativ este de la dreapta la stânga, ordinea de citire va fi, de asemenea, de la dreapta la stânga și textul se va alinia la dreapta.

  • Dacă se tastează numai caractere neutre, atât ordinea de citire, cât și orientarea vor urma orientare paragrafului (care poate fi de la stânga la dreapta sau de la dreapta la stânga) până când se tastează primul caracter semnificativ.

De fiecare dată când schimbați primul caracter semnificativ dintr-o limbă de la stânga la dreapta într-o limbă de la dreapta la stânga (sau viceversa), ordinea de citire și orientarea textului se schimbă corespunzător.

În Word și alte programe de procesare a textului, puteți selecta, găsiți, și înlocuirea individuale diacritice și caractere Arabă individuale, indiferent dacă acestea sunt a. Fiecare ligatură și diacritic este gestionat ca o unitate discrete de un cuvânt la dreapta la stânga limbă.

Exemplul următor prezintă selectarea unui cuvânt în arabă care are o ligatură de trei caractere (pe măsură ce se selectează fiecare caracter).

Cuvânt cu o ligatură selectată

Cuvânt cu două ligaturi selectate

Cuvânt cu trei ligaturi selectate

Salvați fișierele în format HTML pentru postarea pe Web în direcția la dreapta la stânga sau la stânga la dreapta. Pagini web care au direcția de la dreapta la stânga sunt marcate utilizând atributul HTML DIR standard din fișierul HTML. Dacă browserul web pe care îl utilizați recunoaște atributul DIR, pagina afișează într-o direcție de la dreapta la stânga. Dacă browserul web nu îl recunoaște atributul DIR, pagina se afișează într-o direcție de la stânga la dreapta.

Sfat : Pentru a vizualiza pagini web la dreapta la stânga, utilizați un browser care recunoaște atributul DIR, cum ar fi cel puțin Microsoft Internet Explorer 3.02 Orientul Mijlociu, Microsoft Internet Explorer 4.01 pentru scripturi complexe, sau cel puțin Microsoft Internet Explorer 5.

Ordinea de sortare de la dreapta la stânga se aplică oriunde este posibil. Acest lucru se aplică listelor de date în vizualizare tabel, vizualizare fișă și vizualizare pictogramă, și listelor de tip Grupare după, listelor cu persoane de contact, listelor de foldere și listelor de adrese.

Notă : Anumite vizualizări la nivel de server nu ar putea să sorteze datele în conformitate cu ordinea de sortare de la dreapta la stânga, deoarece acestea folosesc ordine de sortare acceptate pe server.

Limbile indiene, cum ar fi bengali, gujarati, hindi, kannada, malayalam, marathi, punjabi, tamil și telugu pot să nu fie compatibile cu toate opțiunile de căutare din Microsoft Office. De exemplu, opțiunile Potrivire litere mari și mici și Se găsesc numai cuvinte complete nu funcționează pentru scrierile în aceste limbi. Cu toate acestea, opțiunile respective se pot folosi pentru a găsi caractere latine potrivite în același document.

Limbi de la dreapta la stânga

Caracteristicile de găsire și înlocuire căutarea textului în ordinea în care textul este introdusă în caseta de Căutare , în loc de ordinea în care se afișează. Prin urmare, puteți căuta șiruri de text de la dreapta la stânga, indiferent de orientare a paragrafului. De asemenea, puteți căuta potriviri de caractere cu sau fără caractere kashida (numai în limba arabă), caractere Alef Hamza (numai în limba arabă) sau diacritice, cum ar fi niqqud ebraică. Pentru o listă de coduri de caractere ASCII și Unicode, consultați inserarea ASCII sau bazate pe alfabetul Unicode Latin simboluri și caractere.

Dialectele indiene

Limbile indiene, cum ar fi bengali, gujarati, hindi, kannada, malayalam, marathi, punjabi, tamil și telugu pot să nu fie compatibile cu toate opțiunile de căutare din Microsoft Office. De exemplu, opțiunile Potrivire litere mari și mici și Se găsesc numai cuvinte complete nu funcționează pentru scrierile în aceste limbi. Cu toate acestea, opțiunile respective se pot folosi pentru a găsi caractere latine potrivite în același document.

Limbi sudest-asiatice

Limbile sud-est asiatice, cum ar fi thai sau vietnameza pot să nu fie compatibile cu toate opțiunile de căutare din Microsoft Office. De exemplu, opțiunile Potrivire litere mari și mici și Se găsesc numai cuvinte complete nu funcționează pentru caracterele sud-est asiatice. Cu toate acestea, opțiunile respective se pot folosi pentru a găsi caractere latine potrivite în același document.

Programele Microsoft Office acceptă următoarele pagini de coduri disponibile pentru arabă, ebraică și mixte-text utilizatorii.

Arab

Fiecare pagină de cod este identificată printr-un număr de pagină de coduri unic. Pagina de coduri pentru arabă este CP 1256.

  • UTF-8, ISO 8859-6, DOS-720, ASMO-708

    Limbile dari, pashto, persană, uigură și urdu utilizează același cod de pagină ca araba.

Ebraică

Fiecare pagină de cod este identificată printr-un număr de pagină de coduri unic. Pagina de coduri pentru ebraică este CP 1255.

  • UTF-8, ISO 8859-8, DOS-86

    Limba idiș utilizează același cod de pagină ca ebraica.

Notă : Exonerare de răspundere pentru traducere automată: Acest articol a fost tradus de un sistem computerizat, fără intervenție umană. Microsoft oferă aceste traduceri automate pentru a ajuta utilizatorii vorbitori de alte limbi decât engleza să beneficieze de conținutul despre produsele, serviciile și tehnologiile Microsoft. Pentru că articolul a fost tradus de un computer, poate conține erori de vocabular, sintaxă sau gramatică.

Au fost utile aceste informații?

Minunat! Alt feedback?

Cum putem îmbunătăți?

Vă mulțumim pentru feedback!

×