Usar um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução

Importante :  Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática, leia o aviso de isenção de responsabilidade. Para sua referência, veja a versão em inglês deste artigo aqui.

O fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução cria e circula cópias de um documento de origem em uma biblioteca de Gerenciamento de Tradução para que os tradutores designados o traduzam. O fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução está disponível apenas para bibliotecas de Gerenciamento de Tradução.

Neste artigo

Como funciona um fluxo de trabalho gerenciamento de tradução?

Adicionar um fluxo de trabalho gerenciamento de tradução a uma biblioteca de gerenciamento de tradução

Personalizar uma lista de tradutores para usar um fluxo de trabalho gerenciamento de tradução

Iniciar um fluxo de trabalho de gerenciamento de tradução

Concluir uma tarefa de fluxo de trabalho gerenciamento de tradução

Como funciona um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução?

O fluxo de trabalho gerenciamento de tradução foi projetado para ajudar as organizações a gerenciar a tradução manual de documentos, gerenciar e rastrear a atribuição de tarefas de tradução. Este fluxo de trabalho está disponível somente para bibliotecas de gerenciamento de tradução. Para obter mais informações sobre bibliotecas de gerenciamento de tradução, consulte criar uma biblioteca de gerenciamento de tradução.

O fluxo de trabalho Gerenciamento de tradução funciona com uma Lista de Tradutores, que lista a pessoa responsável pela tradução de documentos em um idioma específico. O fluxo de trabalho pode ser configurado para ser iniciado manual ou automaticamente para um documento de origem.

Quando o fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução é iniciado em um documento de origem, ele cria uma cópia do documento de origem para cada tradutor especificado na Lista de Tradutores do idioma do documento de origem. O fluxo de trabalho também define a propriedade do idioma apropriado para cada documento de espaço reservado e cria uma relação entre o espaço reservado e o documento de origem. Em seguida, o fluxo de trabalho atribui uma tarefa de tradução a cada um dos tradutores. Os participantes do fluxo de trabalho recebem alertas por email sobre suas tarefas de fluxo de trabalho.

Depois que um tradutor conclui uma tarefa de tradução, ele ou ela a marca como concluída. Quando todas as tarefas de tradução em um fluxo de trabalho forem concluídas, o fluxo de trabalho será marcado como Concluído.

O fluxo de trabalho pode ser configurado de forma que ele seja finalizado automaticamente e cancele todas as tarefas de tradução não concluídas se o documento de origem for alterado enquanto o fluxo de trabalho estiver em andamento.

Início da página

Adicionar um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução a uma biblioteca de Gerenciamento de Tradução

Você pode adicionar um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução a uma biblioteca de Gerenciamento de Tradução no momento em que cria a biblioteca. De forma alternativa, você pode adicionar um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução a uma biblioteca de Gerenciamento de Tradução existente a qualquer momento.

Criar uma nova biblioteca de Gerenciamento de Tradução com um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução

Você pode criar uma Biblioteca de Gerenciamento de Tradução e adicionar um fluxo de trabalho de Gerenciamento de Tradução a essa biblioteca ao mesmo tempo. Você deve ter a permissão Gerenciar Listas para criar uma Biblioteca de Gerenciamento de Tradução para um site.

Criar uma biblioteca de gerenciamento de tradução

  1. Em Início Rápido, clique em Exibir Todo o Conteúdo do Site e, em seguida, clique em Criar.

  2. Em Bibliotecas, clique em Biblioteca de Gerenciamento de Tradução.

    1. Na caixa Nome, digite um nome para a biblioteca. O nome da biblioteca é obrigatório.

      O nome é exibido na parte superior da página da biblioteca, torna-se parte do endereço dessa página e aparece em elementos de navegação que ajudam os usuários a localizar e abrir a biblioteca.

    1. Na caixa Descrição, digite uma descrição do objetivo da biblioteca. A descrição é opcional.

      A descrição é exibida na parte superior da página da biblioteca, abaixo do nome. Se você planeja habilitar a biblioteca para receber conteúdo por email, adicione o endereço de email da biblioteca à descrição para que as pessoas possam localizá-la facilmente.

  3. Para adicionar um link a essa biblioteca no Início Rápido, verifique se a opção Sim está selecionada na seção Navegação.

  4. Para criar uma versão cada vez que é feito um check-in de um arquivo na biblioteca, no Histórico de Versões do Documento, clique em Sim.

    Você pode escolher depois se deseja armazenar versões principais e secundárias e quantas versões de cada você deseja controlar.

  5. Na lista da seção Modelo de Documento, clique no tipo de arquivo padrão que você deseja usar como um modelo para arquivos criados na biblioteca.

  6. Na seção Fluxo de Trabalho de Gerenciamento de Tradução, clique em Sim para adicionar um fluxo de trabalho de Gerenciamento de Tradução à biblioteca.

  7. Clique em Avançar para configurar o fluxo de trabalho de Gerenciamento de Tradução.

Configurar o fluxo de trabalho de Gerenciamento de Tradução

  1. Na página Adicionar um Fluxo de Trabalho, na seção Nome, digite um nome exclusivo para esse fluxo de trabalho se desejar alterá-lo do valor padrão Gerenciamento de Tradução.

  2. Na seção Lista de Tarefas, especifique uma lista de tarefas para usar com esse fluxo de trabalho.

    • Você pode usar a lista Tarefas padrão ou pode criar uma nova. Se usar a lista Tarefas padrão, os participantes do fluxo de trabalho poderão localizar e exibir suas tarefas de fluxo de trabalho facilmente usando a exibição Minhas Tarefas da lista Tarefas.

    • Crie uma nova lista Tarefas se as tarefas desse fluxo de trabalho irão envolver ou revelar dados confidenciais ou sensíveis que você deseja manter separados da lista Tarefas geral.

    • Crie uma nova lista Tarefas se sua organização terá muitos fluxos de trabalho ou se os fluxos de trabalho envolverão muitas tarefas. Nesse caso, poderá ser conveniente criar listas de Tarefas para cada fluxo de trabalho.

  3. Na seção Lista de Histórico, selecione uma lista de histórico para usar com esse fluxo de trabalho. A lista de histórico exibe todos os eventos ocorridos durante cada instância do fluxo de trabalho.

    Você pode usar a lista Histórico padrão ou pode criar uma nova. Se sua organização terá muitos fluxos de trabalho, poderá ser conveniente criar uma lista Histórico separada para cada fluxo de trabalho.

  4. Na seção Opções de Inicialização, especifique como, quando ou por quem um fluxo de trabalho pode ser iniciado.

    • Opções específicas podem não estar disponíveis se não houver suporte para elas no modelo de fluxo de trabalho selecionado.

    • A opção Inicie este fluxo de trabalho para aprovar a publicação de uma versão principal de um item estará disponível apenas se o suporte para controle de versões principais e secundárias tiver sido habilitado para a biblioteca e se o modelo de fluxo de trabalho selecionado puder ser usado para aprovação de conteúdo.

  5. Clique em Avançar.

  6. Na seção Lista de Idiomas e Tradutores, siga um destes procedimentos:

    • Para especificar se o fluxo de trabalho usa uma lista de tradutores existente para atribuir tarefas de tradução, clique em Usar lista existente de idiomas e tradutores no site e, em seguida, selecione a lista que você deseja usar.

      Observação : Essa opção estará disponível apenas se uma lista Tradutores já existir para o site.

    • Para criar uma nova lista de idiomas e tradutores a ser utilizada para instâncias do fluxo de trabalho, clique em Criar nova lista de idiomas e tradutores para este fluxo de trabalho, digite um nome exclusivo para a lista na caixa Nome da lista e, em seguida, marque a caixa de seleção Abra a nova lista de tradutores em uma janela separada se desejar começar a adicionar nomes à nova lista de tradutores quando você concluir a personalização do fluxo de trabalho.

  7. Na seção Data de Conclusão, especifique o intervalo de dias nos quais as tarefas do fluxo de trabalho devem ser concluídas para fluxos de trabalho que são iniciados automaticamente.

    A opção para definir uma data de conclusão estará disponível apenas se você escolheu que o fluxo de trabalho seja iniciado automaticamente quando documentos forem criados ou alterados na biblioteca.

  8. Na seção Concluir o Fluxo de Trabalho, marque a caixa de seleção Quando o documento de origem é alterado se desejar que o fluxo de trabalho seja concluído sempre que todas as tarefas forem concluídas ou que alguém alterar o documento de origem para a tradução.

    Se você não marcar essa caixa de seleção, o fluxo de trabalho será concluído quando todas as tarefas de tradução forem concluídas.

  9. Clique em OK.

  10. Se você escolheu criar uma nova lista de tradutores para uso com esse fluxo de trabalho e que essa lista seja aberta em uma nova janela, uma janela separada será aberta e você poderá começar a adicionar nomes à lista.

Início da página

Adicionar um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução a uma biblioteca de Gerenciamento de Tradução existente

Você pode adicionar um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução a uma biblioteca de Gerenciamento de Tradução existente a qualquer momento. Poderá ser conveniente adicionar vários fluxos de trabalho de Gerenciamento de Tradução a uma biblioteca se você desejar ter Listas de tradutores separadas para diferentes documentos de origem na mesma biblioteca, ou diferentes regras de tradução para diferentes documentos de origem.

  1. Abra a biblioteca de Gerenciamento de Tradução à qual deseja adicionar um novo fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução.

    1. Sobre o menu configurações menu configurações , clique nas configurações para o tipo de biblioteca que você está abrindo.

      Por exemplo, em uma biblioteca de documentos, clique em Definições da Biblioteca de Documentos.

  2. Em Permissões e Gerenciamento, clique em Definições de Fluxo de Trabalho.

    Se já tiverem sido adicionados fluxos de trabalho a essa lista, biblioteca ou a esse tipo de conteúdo, esta etapa o levará diretamente à página Alterar Definições do Fluxo de Trabalho, e você precisará clicar em Adicionar um fluxo de trabalho para ir à página Adicionar um Fluxo de Trabalho. Se nenhum fluxo de trabalho foi adicionado a essa lista, biblioteca ou a esse tipo de conteúdo, esta etapa o levará diretamente à página Adicionar um Fluxo de Trabalho.

  3. Na seção Nome, digite um nome exclusivo para esse fluxo de trabalho se desejar alterá-lo do valor padrão Gerenciamento de Tradução.

  4. Na seção Lista de Tarefas, especifique uma lista de tarefas para usar com esse fluxo de trabalho.

    • Você pode usar a lista Tarefas padrão ou pode criar uma nova. Se usar a lista Tarefas padrão, os participantes do fluxo de trabalho poderão localizar e exibir suas tarefas de fluxo de trabalho facilmente usando a exibição Minhas Tarefas da lista Tarefas.

    • Crie uma nova lista Tarefas se as tarefas desse fluxo de trabalho irão envolver ou revelar dados confidenciais ou sensíveis que você deseja manter separados da lista Tarefas geral.

    • Crie uma nova lista Tarefas se sua organização terá muitos fluxos de trabalho ou se os fluxos de trabalho envolverão muitas tarefas. Nesse caso, poderá ser conveniente criar listas de Tarefas para cada fluxo de trabalho.

  5. Na seção Lista de Histórico, selecione uma lista de histórico para usar com esse fluxo de trabalho. A lista de histórico exibe todos os eventos ocorridos durante cada instância do fluxo de trabalho.

    Você pode usar a lista Histórico padrão ou pode criar uma nova. Se sua organização terá muitos fluxos de trabalho, poderá ser conveniente criar uma lista Histórico separada para cada fluxo de trabalho.

  6. Na seção Opções de Inicialização, especifique como, quando ou por quem um fluxo de trabalho pode ser iniciado.

    • Opções específicas podem não estar disponíveis se não houver suporte para elas no modelo de fluxo de trabalho selecionado.

    • A opção Inicie este fluxo de trabalho para aprovar a publicação de uma versão principal de um item estará disponível apenas se o suporte para controle de versões principais e secundárias tiver sido habilitado para a biblioteca e se o modelo de fluxo de trabalho selecionado puder ser usado para aprovação de conteúdo.

  7. Clique em Avançar.

  8. Na seção Lista de Idiomas e Tradutores, siga um destes procedimentos:

    • Para especificar se o fluxo de trabalho usa uma lista de tradutores existente para atribuir tarefas de tradução, clique em Usar lista existente de idiomas e tradutores no site e, em seguida, selecione a lista que você deseja usar.

    • Para criar uma nova lista de idiomas e tradutores a ser utilizada para instâncias do fluxo de trabalho, clique em Criar nova lista de idiomas e tradutores para este fluxo de trabalho, digite um nome exclusivo para a lista na caixa Nome da lista e, em seguida, marque a caixa de seleção Abra a nova lista de tradutores em uma janela separada se desejar começar a adicionar nomes à nova lista de tradutores quando você concluir a personalização do fluxo de trabalho.

  9. Na seção Data de Conclusão, especifique o intervalo de dias nos quais as tarefas do fluxo de trabalho devem ser concluídas para fluxos de trabalho que são iniciados automaticamente.

    A opção para definir uma data de conclusão estará disponível apenas se você escolheu que o fluxo de trabalho seja iniciado automaticamente quando documentos forem criados ou alterados na biblioteca.

  10. Na seção Concluir o Fluxo de Trabalho, marque a caixa de seleção Quando o documento de origem é alterado se desejar que o fluxo de trabalho seja concluído sempre que todas as tarefas forem concluídas ou que alguém alterar o documento de origem para a tradução.

    Se você não marcar essa caixa de seleção, o fluxo de trabalho será concluído quando todas as tarefas de tradução forem concluídas.

  11. Clique em OK.

  12. Se você escolheu criar uma nova lista de tradutores para uso com esse fluxo de trabalho e que essa lista seja aberta em uma nova janela, uma janela separada será aberta e você poderá começar a adicionar nomes à lista.

Início da página

Personalizar uma lista Tradutores para uso com um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução

Quando você inicia um fluxo de trabalho de tradução, o fluxo de trabalho cria uma cópia do documento de origem para cada um dos idiomas de destino especificados na lista de tradutores do fluxo de trabalho. Em seguida, ele atribui as tarefas de tradução aos tradutores especificados para esses idiomas na lista de tradutores. Se houver mais de um tradutor especificado para uma tipo de tradução específico (por exemplo, para uma tradução de inglês para espanhol), cada um desses tradutores receberá uma tarefa de tradução.

  1. Se ainda não estiver aberta, abra a lista de tradutores de seu fluxo de trabalho.

    Se o nome da sua lista não aparecer, clique em Exibir Todo o Conteúdo do Site e clique no nome da lista.

  2. Sobre o novo menu menu Novo , clique em Novo Item.

  3. Na seção Traduzir de, selecione o idioma original do documento de origem a partir do qual esse tradutor traduzirá documentos na lista, ou clique em Especifique seu próprio valor e digite o idioma na caixa.

  4. Na seção Traduzir para, selecione o idioma no qual esse tradutor traduzirá documentos na lista, ou clique em Especifique seu próprio valor e digite o idioma na caixa.

  5. Na seção Tradutor, digite o nome do tradutor que executará esse tipo de tradução ou clique no botão Procurar para selecionar um nome do serviço de diretório.

  6. Clique em OK.

  7. Repita as etapas 2 a 6 para adicionar mais tradutores à lista.

Início da página

Iniciar um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução

Se um Fluxo de Trabalho de Tradução foi configurado para ser iniciado manualmente, você poderá iniciar o fluxo de trabalho manualmente em documentos em um Fluxo de Trabalho Gerenciamento de Tradução. Você deve ter pelo menos a permissão Editar Itens para iniciar um fluxo de trabalho. Alguns fluxos de trabalho podem requerer que você também tenha a permissão Gerenciar Listas para iniciar um fluxo de trabalho em um documento.

Observação : Se você deseja garantir que os participantes do fluxo de trabalho recebam notificações por email e lembretes sobre suas tarefas de fluxo de trabalho após você iniciar um fluxo de trabalho, entre em contato com o administrador do servidor para verificar se as notificações por email foram ativadas para o seu site.

  1. Abra a biblioteca de Gerenciamento de Tradução que contém o documento no qual você deseja iniciar um fluxo de trabalho.

  2. Aponte para o documento para o qual você deseja iniciar um fluxo de trabalho, clique na seta que aparece e, em seguida, clique em Fluxos de Trabalho.

  3. Em Iniciar um Novo Fluxo de Trabalho, clique no nome do fluxo de trabalho que você deseja iniciar.

  4. Em Solicitar Tradução, digite ou selecione a data até a qual você deseja que as traduções estejam concluídas na caixa Data de Conclusão.

  5. Digite a mensagem que você deseja incluir no pedido de tradução.

  6. Clique em Enviar.

    O fluxo de trabalho será iniciado imediatamente. Ele cria uma cópia do documento de origem em cada um dos idiomas de destino especificados na lista de tradutores do fluxo de trabalho. Ele também cria tarefas de tradução para cada um dos tradutores na lista de tradutores. As tarefas solicitam que o documento de origem seja traduzido para o idioma especificado. Se houver mais de um tradutor especificado para um tipo de tradução específico (por exemplo, para uma tradução do inglês para o espanhol), cada um desses tradutores receberá uma tarefa de tradução. Se o email tiver sido ativado no site, os participantes do fluxo de trabalho também receberão uma notificação por email sobre suas tarefas de tradução.

Início da página

Concluir uma tarefa de fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução

Para concluir totalmente um fluxo de trabalho Gerenciamento de Tradução, você deve fazer duas coisas:

  • Salvar a cópia traduzida do documento de origem na biblioteca de Gerenciamento de Tradução.

  • Editar a tarefa de fluxo de trabalho para indicar que seu status é Concluído.

Como pode demorar um pouco para traduzir um documento, pode ser conveniente editar o formulário da tarefa de fluxo de trabalho para comunicar seu progresso na tarefa de tradução antes de realmente concluir a tarefa.

  1. Abra a lista Tarefas do site e, em seguida, selecione Minhas Tarefas no menu Exibir para localizar sua tarefa de fluxo de trabalho.

    Se o fluxo de trabalho não usar a lista Tarefas padrão, a tarefa de fluxo de trabalho poderá não aparecer na lista Tarefas. Para localizar suas tarefa de fluxo de trabalho, vá para a lista ou biblioteca em que o item de fluxo de trabalho foi salvo. Aponte para o item desejado, clique na seta que aparece e, em seguida, clique em Fluxos de Trabalho. Na página Status do Fluxo de Trabalho, em Fluxos de Trabalho em Execução, clique no nome do fluxo de trabalho do qual você é um participante. Em Tarefas, localize sua tarefa de fluxo de trabalho.

  2. Aponte para o nome da tarefa que você deseja concluir, clique na seta que aparece e, em seguida, clique em Editar Item.

  3. Clique no link do documento que precisa ser traduzido e, em seguida, clique em Abrir.

  4. É uma boa idéia fazer check-out do documento enquanto você o está traduzindo. Clique no Botão Microsoft Office, aponte para Tarefas do Servidor e, em seguida, clique em Check-out.

  5. Traduza o documento.

  6. Quando você tiver concluído a tradução do documento, clique no Botão Microsoft Office e clique em Salvar.

  7. Clique no Botão Microsoft Office, aponte para Tarefas do Servidor e, em seguida, clique em Check-in.

  8. No formulário da tarefa de fluxo de trabalho, ao lado de Alterar o status da tradução para selecione o valor de status desejado. Por exemplo, selecione Em Andamento ou Concluído.

  9. Clique em OK.

Início da página

Observação : Aviso de Isenção de Tradução Automática: Este artigo foi traduzido por computador, sem intervenção humana. A Microsoft oferece essas traduções automáticas para ajudar as pessoas que não falam inglês a aproveitar os textos escritos sobre produtos, serviços e tecnologias da Microsoft. Como este artigo foi traduzido automaticamente, é possível que contenha erros de vocabulário, sintaxe ou gramática.

Expanda suas habilidades
Explore o treinamento
Obtenha novos recursos primeiro
Ingressar no Office Insider

Essas informações foram úteis?

Obrigado por seus comentários!

Agradecemos pelos seus comentários! Parece que pode ser útil conectar você a um de nossos agentes de suporte do Office.

×