Tulkošanas pārvaldības bibliotēkas izveide

Piezīme.:  Mēs vēlamies sniegt jums visjaunāko palīdzības saturu jūsu valodā, cik vien ātri to varam. Šī lapa ir tulkota automatizēti, un tajā var būt gramatiskas kļūdas un neprecizitātes. Mūsu nolūks ir šo saturu padarīt jums noderīgu. Vai lapas lejasdaļā varat mums pavēstīt, vai informācija jums noderēja? Ērtai atsaucei šeit ir šis raksts angļu valodā .

Tulkošanas pārvaldības bibliotēka ir dokumentu bibliotēkas veidne, kura ir pieejama Microsoft Office SharePoint Server 2007 vietnēm un ir paredzēta, lai palīdzētu uzņēmumiem veidot, saglabāt un pārvaldīt tulkotos dokumentus.

Šajā rakstā

Pārskats

Tulkošanas pārvaldības bibliotēkas izveide

Tulkošanas pārvaldības bibliotēkas dokumenta augšupielāde

Pārskats

Tulkošanas pārvaldības bibliotēka palīdz uzņēmumiem veidot, saglabāt un pārvaldīt tulkot dokumentus, nodrošinot gan skatus, gan arī specifiskus līdzekļus, kas atvieglo dokumentu manuālu tulkošanu. Tulkošanas pārvaldības bibliotēkas ir īpaši veidota, lai saglabātu dokumentu un to tulkojumu. Bibliotēka izseko saistību starp avota dokumentu (dokumenta sākotnējo versiju), un tās tulkojumu, un tā sagrupē visus šos dokumentus kopā, lai atvieglotu to atrašanu. Turklāt bibliotēkā var konfigurēt īpašu tulkošanas pārvaldības darbplūsmas, kas ir paredzēti, lai palīdzētu pārvaldīt dokumentu manuālu tulkošanu. Papildinformāciju par darbu ar tulkošanas pārvaldības darbplūsmas skatiet tulkošanas pārvaldības darbplūsmas lietošana.

Bibliotēka piedāvā arī vairākus papildu līdzekļus, kas uzņēmumiem palīdz glabāt un pārvaldīt dokumentu tulkojumus:

  • Vajadzīgās valodas rekvizīta lauks visiem dokumentiem, kas ir saglabāti vai augšupielādēti bibliotēkā, nodrošina, ka visi dokumenti tiek identificēti pēc valodas.

  • Noklusējuma bibliotēkas skata kolonnās ir parādīta informācija par dokumenta valodu, tulkošanas statusu, avota dokumenta versiju un tulkošanas darbplūsmas statusu.

  • Augšupielādējot dokumentu bibliotēkā, lietotāji var veidot saistību starp tulkoto dokumentu un tā avota dokumentu, norādot, vai dokuments ir bibliotēkas esošā dokumenta tulkojums vai nav.

Uz lapas sākumu

Tulkošanas pārvaldības bibliotēkas izveide

Var vienlaicīgi izveidot tulkošanas pārvaldības bibliotēku un šai bibliotēkai pievienot tulkošanas pārvaldības darbplūsmu. Lai vietnē izveidotu tulkošanas pārvaldības bibliotēku, ir nepieciešama atļauja Pārvaldīt sarakstus.

Tulkošanas pārvaldības bibliotēkas izveide

  1. Ātrās palaišanas joslā noklikšķiniet uz Skatīt visu vietnes saturu un pēc tam uz Izveidot.

  2. Sadaļā Bibliotēkas noklikšķiniet uz Tulkošanas pārvaldības bibliotēka.

    1. Lodziņā Nosaukums ievadiet bibliotēkas nosaukumu. Bibliotēkas nosaukums jāievada obligāti.

      Nosaukums tiek parādīts bibliotēkas lapas augšdaļā; tas kļūst par bibliotēkas lappuses adreses sastāvdaļu un ir redzams navigācijas elementos, kas palīdz lietotājiem atrast un atvērt bibliotēku.

    1. Lodziņā Apraksts ierakstiet bibliotēkas nolūka aprakstu. Apraksts nav obligāts.

      Apraksts ir redzams bibliotēkas lapas augšpusē, zem bibliotēkas nosaukuma. Ja plānojat iespējot bibliotēku, lai saņemtu saturu pa e-pastu, varat pievienot bibliotēkas e-pasta adresi tās aprakstam, lai tā būtu viegli atrodama.

  3. Lai pievienotu saiti uz šo bibliotēku ātrās palaišanas joslā, pārliecinieties, vai ka sadaļā Navigācija ir atlasīta opcija.

  4. Lai izveidotu versiju katru reizi, kad fails tiek atzīmēts bibliotēkā, Dokumenta versijas vēsture noklikšķiniet uz .

    Varat izvēlēties vēlāk vai vēlaties glabāt galvenās un papildversijas un cik versijas, katrā jūs vēlaties izsekot.

  5. Sadaļā Dokumenta veidne sarakstā noklikšķiniet uz noklusējuma faila tipa, kuru vēlaties lietot kā veidni failiem, kas tiek veidoti bibliotēkā.

  6. Lai bibliotēkai pievienotu tulkošanas pārvaldības darbplūsmu, sadaļā Tulkošanas pārvaldības darbplūsma noklikšķiniet uz .

  7. Lai konfigurētu tulkošanas pārvaldības darbplūsmu, noklikšķiniet uz Tālāk.

Tulkošanas pārvaldības darbplūsmas konfigurēšana

  1. Ja vēlaties mainīt darbplūsmas nosaukumu no noklusējuma vērtības Tulkošanas pārvaldība, lapas Darbplūsmas pievienošana sadaļā Nosaukums ierakstiet darbplūsmai unikālu nosaukumu.

  2. Sadaļā Uzdevumu saraksts norādiet uzdevumu sarakstu, kuru lietot kopā ar šo darbplūsmu.

    Piezīmes.: 

    • Var lietot noklusējuma sarakstu Uzdevumi vai var izveidot jaunu sarakstu. Ja lietojat noklusējuma sarakstu Uzdevumi, darbplūsmas dalībnieki var viegli atrast un skatīt darbplūsmas uzdevumus, sarakstā Uzdevumi lietojot skatu Mani uzdevumi.

    • Ja šīs darbplūsmas uzdevumi ietver vai atklāj jutīgus vai konfidenciālus datus, kurus vēlaties glabāt atsevišķi no kopējā uzdevumu saraksta, izveidojiet jaunu uzdevumu sarakstu.

    • Ja uzņēmumam ir vairākas darbplūsmas vai darbplūsmās ir ietverti vairāki uzdevumi, izveidojiet jaunu uzdevumu sarakstu. Šādā gadījumā, iespējams, vēlēsities izveidot uzdevumu sarakstus katrai darbplūsmai.

  3. Sadaļā Vēstures saraksts atlasiet vēstures sarakstu, kuru lietot kopā ar šo darbplūsmu. Vēstures sarakstā tiek parādīti visi notikumi, kas atgadās katrā darbplūsmas gadījumā.

    Piezīme.: Var lietot noklusējuma sarakstu Vēsture vai var izveidot jaunu sarakstu. Ja uzņēmumā ir vairākas darbplūsmas, iespējams, katrai darbplūsmai vēlēsities izveidot atsevišķu vēstures sarakstu.

  4. Sadaļā Starta opcijas norādiet, kā, kad vai kas darbplūsmu var sākt.

    Piezīmes.: 

    • Ja atlasītā darbplūsmas veidne specifiskās opcijas neatbalsta, iespējams, ka tās nav pieejamas.

    • Opcija Sākt šo darbplūsmu, lai apstiprinātu vienuma galvenās versijas publicēšanu ir pieejama tikai tad, ja bibliotēkai ir iespējots galvenās un mazāk svarīgās versijas atbalsts un atlasīto darbplūsmas veidni var lietot satura apstiprināšanai.

  5. Noklikšķiniet uz Tālāk.

  6. Sadaļā Valodu un tulkotāju saraksts veiciet vienu no šīm darbībām:

    • Lai norādītu, ka darbplūsmas tulkošanas uzdevumu piešķiršanai izmanto esošu tulkotāju sarakstu, noklikšķiniet uz Izmantot esošu valodu un tulkotāju sarakstu no šīs vietnes un pēc tam atlasiet sarakstu, kuru vēlaties lietot.

      Piezīme.: Šī opcija ir pieejama tikai tad, ja vietnē tulkotāju saraksts jau pastāv.

    • Lai izveidotu jaunu valodu un tulkotāju sarakstu, ko lietot darbplūsmas gadījumiem, noklikšķiniet uz Izveidot jaunu valodu un tulkotāju sarakstu no šīs darbplūsmas, lodziņā Saraksta nosaukums ierakstiet sarakstam unikālu nosaukumu un pēc tam atzīmējiet izvēles rūtiņu Atvērt jauno tulkotāju sarakstu atsevišķā logā, ja vēlaties sākt pievienot jauno tulkotāju sarakstam vārdus un uzvārdus pēc tam, kad būsit pabeidzis pielāgot darbplūsmu.

  7. Sadaļā Izpildes datums norādiet dienu skaitu, kurā ir jāizpilda to darbplūsmu uzdevumi, kuras tiek sāktas automātiski.

    Piezīme.: Izpildes datuma iestatīšanas opcija ir pieejama tikai tad, ja izvēlaties, ka darbplūsmai ir jāsākas automātiski, kad dokumenti bibliotēkā ir vai nu izveidoti, vai mainīti.

  8. Ja vēlaties, lai darbplūsma tiktu pabeigta vienmēr, kad visi uzdevumi ir pabeigti vai kāds maina tulkošanas avota dokumentu, sadaļā Darbplūsmas pabeigšana atzīmējiet izvēles rūtiņu Kad tiek mainīts avota dokuments.

    Ja šo izvēles rūtiņu neatzīmējat, darbplūsma tiek pabeigta, kad tiek pabeigti visi tulkošanas uzdevumi.

  9. Noklikšķiniet uz Labi.

  10. Ja lietošanai šajā darbplūsmā izvēlaties veidot jaunu tulkotāju sarakstu un izvēlaties atvērt šo sarakstu jaunā logā, tiek atvērts atsevišķs logs, un varat sākt pievienot sarakstā vārdus un uzvārdus.

Uz lapas sākumu

Dokumenta augšupielāde tulkošanas pārvaldības bibliotēkai

Augšupielādējot dokumentu tulkošanas pārvaldības bibliotēkā, ir jāsniedz informācija par šī dokumenta valodas un tulkošanas statusu. Dokumenti, kas tiek augšupielādēti tulkošanas pārvaldības bibliotēkā, paliek paņemti no jums, kamēr aizpildāt vajadzīgos dokumenta rekvizītus.

  1. Atveriet tulkošanas pārvaldības bibliotēku, kurā vēlaties augšupielādēt dokumentu.

  2. Izvēlnē Augšupielādēt noklikšķiniet uz Augšupielādēt dokumentu.

  3. Sadaļā Augšupielādēt dokumentu noklikšķiniet uz Pārlūkot, lai atrastu vajadzīgo dokumentu, un pēc tam uz Atvērt.

  4. Noklikšķiniet uz Labi.

  5. Dokumenta rekvizītu lapā lodziņos Nosaukums un Virsraksts ierakstiet dokumenta nosaukumu un virsrakstu.

  6. Ja dokuments, kas tiek augšupielādēts, ir bibliotēkas avota dokumenta pabeigts tulkojums, lodziņā Avota dokumenta versija ierakstiet avota dokumenta versijas numuru. Šī informācija tiek iestatīta automātiski, ja tulkojuma pārvaldīšanai lietojat darbplūsmu.

    Piemēram, ja dokuments ir avota dokumenta pirmās versijas tulkojums, ierakstiet 1,0. Ja dokuments, kas tiek augšupielādēts, nav tulkojums, lauku atstājiet tukšu.

  7. Sadaļā Tulkošanas statuss atlasiet vērtību, kas tiek piemērota dokumentam. Ja dokuments, kas tiek augšupielādēts, ir avota dokuments, uz kura tiek pamatoti tulkojumi, lauku atstājiet tukšu. Šī informācija tiek iestatīta automātiski, ja tulkojuma pārvaldīšanai lietojat darbplūsmu.

  8. Sadaļā Valoda atlasiet valodas rekvizītu, kas tiek piemērots dokumentam, vai noklikšķiniet uz Norādiet savu vērtību un pēc tam ierakstiet valodu, ko esat izvēlējies.

  9. Ja dokuments, kas tiek augšupielādēts, ir cita dokumenta tulkojums, kas jau pastāv bibliotēkā, noklikšķiniet uz un pēc tam atlasiet sava dokumenta avota dokumentu.

    Ja dokuments, kas tiek augšupielādēts, nav cita bibliotēkas dokumenta tulkojums, noklikšķiniet uz .

    Piezīme.: Šī opcija ir pieejama tikai tad, ja bibliotēkā jau ir vairāk nekā viens dokuments.

  10. Noklikšķiniet uz Atdot.

Uz lapas sākumu

Paplašiniet savas Office prasmes
Iepazīties ar apmācību
Esiet pirmais, kas saņem jaunās iespējas
Pievienoties Office Insider programmai

Vai šī informācija bija noderīga?

Paldies par jūsu atsauksmēm!

Paldies par atsauksmēm! Šķiet, ka varētu būt noderīgi sazināties ar kādu no mūsu Office atbalsta aģentiem.

×