Administrēšanas apsvērumi modernu Translator līdzeklis programmā Office

Svarīgi! :  Šis raksts ir mašīntulkots, skatiet atrunu. Lūdzu, skatiet šī raksta versiju angļu valodā šeit jūsu informācijai.

Sākot ar versiju 1710 izlaišanas Office 365 ProPlus, mēs esam aizstājot pašreizējo-klienta tulkošanas līdzekļus ar modernu Translator līdzekļu kopu tikai darbina Microsoft Translator mākonī izvietotu pakalpojumu.

Sākotnēji ir pieejama Wordtikai Translator. Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet rakstu Teksta tulkošana un uz citu valodu programmas Word dokumentu. Translator beidzot būs pieejams citām Office lietojumprogrammām, kur šobrīd nepastāv klienta tulkošanas līdzekļus, piemēram, PowerPoint,Outlookun Excel.

Kā administratoram vai IT Pro atbildīga par izvietošanu un pārvaldīšanu Office jūsu organizācijā, jūs, iespējams, jautājums, ko šīs izmaiņas nozīmē jūsu vietā.

Pārskats par Translator

Jaunais Translator līdzeklis sniedz vairākas galvenās priekšrocības lielākā daļa klientiem, piemēram, šādi:

  • Avota valodas noteikts automātiski.

  • Tiek atbalstīti daudzvalodu dokumentiem.

  • Lietotāji var meklēt tulkojumi atlasītos vārdus, frāzes un citu dokumentu atlasi.

  • Lietotāji var ievietot tulkojumi atpakaļ dokuments ar formatējumu un precizitātes saglabātas.

  • Lietotāji var izveidot pēc pieprasījuma tulkoto dokumentu kopijas tieši lietojumprogrammā.

Ņemiet vērā, ka iepriekš saraksts ir tikai augļu dārza koku paraugs. Konkrētu funkcionalitāti un darbību, kas Translator var būt atkarīgi programmu, lai kārtotu scenārijs vai darbplūsmas atšķirības.

Turklāt noklusējuma teksta tulkošanas valodu atbalstu tiek palielināts pilnu 60 valodas, ko atbalsta Microsoft Translator, ieskaitot sākotnējo 11 valodas, kas darbina Microsoft neironu tīkla pieejamus tulkošanas un ar vairākās valodās automātiski aktivizē laika gaitā.

Laika gaitā papildu funkcionalitāte var būt pievienots Translator, lai labāk palīdzēt lietotājiem, kuri strādā svešu valodās.

Izmaiņas ar mantotiem tulkošanas līdzekļiem sistēmā Office

Būs daži lodziņā mainīt uz modernu Translator, salīdzinot ar mantotiem tulkošanas līdzekļus funkcionalitātes zudumi. Piemēram, nevar veikt kādu no šīm darbībām ar sākotnējo izplatīšanu modernu Translator.

  • Veikt bezsaistē vai vietējo look-ups vārdus vai frāzes, izmantojot instalētu divvalodu vārdnīcas.

  • Izmantojiet Minitulkotāju, lai tulkotu atsevišķus vārdus, norādot uz vārda.

  • Konfigurēt pielāgotu tulkošanas pakalpojumu sniedzēji, piemēram, lokāla vai trešās puses pakalpojumu sniedzējiem, kas pašlaik konfigurējama vienu valodu pāri (izmantojot rūti izpēte).

  • Iespējot vai atspējot noteiktām valodām vai valodu pārus pēc noklusējuma kopu. Piemēram, vienā no valodām, atspējojot vai sniedz papildu valodas.

Darbības administratori var veikt, lai konfigurētu tulkošanas iespējas ir pieejamas Office

Ja vēlaties izmantot jauno modernā Translator līdzekli Office, jums nekas nav jādara, lai sagatavotu šīs izmaiņas. Atjauninot versija 1710, Translator būs pieejami lietošanai.

Taču, ja vēlaties, lai vairāk laika, lai sagatavotos šīs izmaiņas, vai labāk konfigurēšana Translator, jūsu organizācijā, iespējams, vēlēsities šīm opcijām:

  • Ja vēlaties, lai lietotāji varētu viegli piekļūt jaunās tulkošanas komandas izvietot pielāgotas lentes. Ņemiet vērā, ka jauno Translator līdzekli izmanto dažādu rīkjoslas vadīklas ID (TCIDs) nekā paaudzes tulkošanas līdzekļus.

  • Turpināt izmantot esošo tulkošanas līdzekļus Office, nevis jauno modernā Translator līdzekli. To darīt, lejupielādēt jaunāko grupas politikas veidni failus un iespējot jauno līdzekļu lietošana paaudzes tulkošanas politikas iestatījumu.

  • Atspējot visas tiešsaistes pieejamus tulkošanas līdzekļiem, tostarp Translator un paaudzes tulkošanas līdzekļus. Lai to izdarītu, izmantojiet grupas politikas un nevar izmantot tiešsaistes mašīntulkošanas politikas iestatījums iespējot un atspējot politikas iestatījums tiešsaistes tulkošanas vārdnīcu izmantošana .

Papildinformāciju par grupas politikas iestatījumi tulkošanas līdzekļus

Tālāk sniegtajā tabulā ir sniegta papildinformācija par grupas politikas iestatījumus, kas saistīti ar tulkošanas iespējas.

Politikas iestatījuma nosaukums

Apraksts

ADMX/VBDL faila nosaukumu

Ceļš

Iepriekšējās paaudzes tulkošanas līdzekļu izmantošana

Šis politikas iestatījums ļauj izmantot paaudzes tulkošanas līdzekļus Office programmās, piemēram, Word, nevis Translator līdzekli, kas izmanto Microsoft Translator mākonī izvietotu pakalpojumu.

Iepriekšējās paaudzes tulkošanas līdzekļi ietver:

  • Visu dokumentu, izmantojot pārlūkprogrammā divvalodu skatītāju tulkošana.

  • Tulkošanas atlasīto tekstu, izmantojot rūti Izpēte.

  • Tulkošanas atsevišķiem vārdiem, norādot uz vārda, izmantojot Minitulkotāju.

Iespējams, ir jāizmanto paaudzes tulkošanas līdzekļus īpašiem gadījumiem, kuriem ir nepieciešama papildu konfigurēšanas, piemēram, izmantojot klientu tulkošanas pakalpojumu sniedzējiem.

Ja šīs politikas iestatījuma iespējošanas tulkošanas komandas, piemēram, lentes vai īsinājumizvēlnēs izmantojiet paaudzes tulkošanas līdzekļus, nevis Translator līdzekli.

Ja atspējošana vai nav šo politikas iestatījumu konfigurēšana, tulkošanas komandas, piemēram, lentes vai īsinājumizvēlnēs izmantojiet līdzekli Translator, nevis paaudzes tulkošanas līdzekļus.

Piezīme: Šis politikas iestatījums attiecas tikai uz programmām un Office versijas, piemēram, Office 365 ProPlus, kas atbalsta līdzekli Translator.

Office

Microsoft Office 2016\Miscellaneous

Neizmantojiet tiešsaistes mašīntulkošanas

Šis politikas iestatījums ļauj tiešsaistes mašīntulkošanas pakalpojumu neļauj izmantot tulkošanai dokumentu un tekstu, izmantojot rūti Izpēte.

Ja šīs politikas iestatījuma iespējošanas tiešsaistes mašīntulkošanas pakalpojumu nevar izmantot, lai tulkot dokumentus un tekstu, izmantojot rūti Izpēte.

Ja atspējot vai konfigurēt šo politikas iestatījumu, tiešsaistes mašīntulkošanas pakalpojumu var izmantot, lai tulkotu tekstu, izmantojot rūti Izpēte.

Word

Microsoft Word 2016\Miscellaneous

Tiešsaistes tulkošanas vārdnīcu lietošana

Šis politikas iestatījums ļauj neļauj izmantot tekstu, izmantojot rūti izpēte tulkošanai tiešsaistes vārdnīcas.

Ja iespējot vai konfigurēt šo politikas iestatījumu, tiešsaistes vārdnīcas var izmantot, lai tulkotu tekstu, izmantojot rūti Izpēte.

Ja esat atspējojis šo politikas iestatījumu, lai tulkotu tekstu, izmantojot rūti izpēte nevar izmantot tiešsaistes vārdnīcas.

Word

Microsoft Word 2016\Miscellaneous

1 visi ceļi sākas ar lietotāja Configuration\Policies\Administrative Templates\.

Piezīme : Mašīntulkošanas atruna. Šo rakstu ir tulkojusi datorsistēma bez cilvēka iejaukšanās. Microsoft piedāvā šos mašīntulkojumus, lai palīdzētu angliski nerunājošajiem lietotājiem izmanot saturu par Microsoft produktiem, pakalpojumiem un tehnoloģijām. Tā kā šis raksts ir mašīntulkots, tajā var būt leksikas, sintakses un gramatikas kļūdas.

Paplašiniet savas prasmes
Iepazīties ar apmācību
Esiet pirmais, kas saņem jaunās iespējas
Pievienoties Office Insider programmai

Vai šī informācija bija noderīga?

Paldies par jūsu atsauksmēm!

Paldies par atsauksmēm! Šķiet, ka varētu būt noderīgi sazināties ar kādu no mūsu Office atbalsta aģentiem.

×