Usare le didascalie Live in un evento Live

Usare le didascalie Live in un evento Live

Nota: Riteniamo importante fornire il contenuto della Guida più recente non appena possibile, nella lingua dell'utente. Questa pagina è stata tradotta automaticamente e potrebbe contenere errori di grammatica o imprecisioni. L'intento è quello di rendere fruibile il contenuto. Nella parte inferiore della pagina è possibile indicare se le informazioni sono risultate utili. Questo è l'articolo in lingua inglese per riferimento.

I partecipanti all'evento Live possono visualizzare le didascalie Live in un massimo di sei lingue oltre alla lingua parlata. I reLatori possono selezionare le sei lingue da un elenco di oltre 50.

In questo articolo

Organizzatori: configurare le didascalie Live

Partecipanti: usare le didascalie Live

Nota: Le didascalie Live sono una funzionalità di anteprima di Microsoft teams. Goditi una sbirciatina!

Organizzatori: configurare le didascalie Live

Per impostare le didascalie Live per l'evento, selezionare la casella didascalie durante la pianificazione dell'evento.

Nota: Le didascalie Live sono disponibili solo per gli eventi Live prodotti con teams.

Usare il menu Traduci per aggiungere fino a sei lingue i partecipanti possono scegliere le didascalie oltre alla lingua parlata. Ad esempio, se la lingua parlata è l'inglese, ma è presente un ufficio in Olanda che sintonizza, seleziona Dutch (Paesi Bassi) in modo che possano ottenere le didascalie in olandese.

Menu lingue disponibili

Note: 

  • Le lingue parlate supportate per questa caratteristica includono inglese, tedesco e cinese.

  • Le lingue supportate per la traduzione includono Afrikaans, arabo, Bosniaco, bulgaro, Catalano, cinese (semplificato, RPC), cinese (tradizionale, cinese (Hong Kong), cinese (tradizionale), Creolo, ceco, danese, olandese, inglese, estone, filippino, finlandese, francese, Tedesco, greco, ebraico, Hindi, Hmong, ungherese, Indonesiano, italiano, giapponese, Klingon, coreano, lettone, lituano, malgascio, Malay, malTese, norvegese, persiano, polacco, portoghese, Queretaro Otomi, rumeno, russo, samoano, Serbo (alfabeto latino), Serbo Alfabeto cirillico, slovacco, sloveno, spagnolo, Swahili, svedese, Tahiti, Thai, tongana, turco, ucraino, Urdu, vietnamita, gallese e yucateca Maya.

  • Se la casella di controllo didascalie non è disponibile, contattare l'amministratore IT per attivare questa funzionalità.

Sfruttare al meglio le didascalie

  • Parla in modo chiaro, lento e direttamente al microfono.

  • Evitare posizioni con rumore di sottofondo.

  • Evita di parlare con più persone contemporaneamente.

  • Usa le apparecchiature certificate di altissima qualità disponibili per te.

Nota: Le parole di maledizione saranno reinterpretate.

Scaricare la trascrizione

Al termine dell'evento Live, fare clic su riunioni Pulsante Riunioni in teams e cercare l'evento Live. In risorse eventi livetroverAi trascrizione . Fare clic sulla freccia in giù per scaricarla.

Per ottenere risultati ottimali, aprire il file con Microsoft Word.

Pulsante Scarica trascrizione

Partecipanti: usare le didascalie Live

Per attivare le didascalie Live, fare clic su sottotitoliin Pulsante Sottotitoli nell'angolo in basso a destra.

Per modificare la lingua della didascalia, fare clic su Impostazioni Pulsante Impostazioni _GT_ didascalie/sottotitolie selezionare la lingua desiderata.

Menu impostazioni didascalie

Nota: Le lingue disponibili sono impostate dall'organizzatore di eventi live.

Servono altre informazioni?

Panoramica degli eventi Live

Pianificare un evento live

Produrre un evento Live

Presentare in un evento live

Partecipare a un evento live

Amplia le tue competenze su Office
Esplora i corsi di formazione
Ottieni in anticipo le nuove caratteristiche
Partecipa al programma Office Insider

Queste informazioni sono risultate utili?

Grazie per il feedback!

Grazie per il tuo feedback! Potrebbe essere utile metterti in contatto con uno dei nostri operatori del supporto di Office.

×