Admin pertimbangan untuk fitur penerjemah modern di Office

Catatan:  Kami ingin secepatnya menyediakan konten bantuan terbaru dalam bahasa Anda. Halaman ini diterjemahkan menggunakan mesin dan mungkin terdapat kesalahan tata bahasa atau masalah keakuratan. Kami bertujuan menyediakan konten yang bermanfaat untuk Anda. Dapatkah Anda memberi tahu kami apakah informasi ini bermanfaat untuk Anda di bagian bawah halaman ini? Berikut artikel dalam bahasa Inggris untuk referensi.

Memulai dengan rilis versi 1710 Office 365 ProPlus, kami sedang mengganti fitur penerjemahan di klien saat ini dengan modern penerjemah set fitur yang didukung secara ekslusif oleh layanan Microsoft Translator berbasis awan.

Sebagai admin atau Pro bertanggung jawab untuk menggunakan dan mengelola Office di organisasi Anda, Anda mungkin ingin tahu apa artinya perubahan ini untuk Anda.

Gambaran umum penerjemah

Fitur baru penerjemah menyediakan beberapa keuntungan utama untuk sebagian besar pelanggan, seperti yang berikut ini:

  • Bahasa sumber dideteksi secara otomatis.

  • Dokumen multibahasa didukung.

  • Pengguna bisa mencari terjemahan untuk dipilih kata, frasa, dan pilihan dokumen lainnya.

  • Pengguna bisa menyisipkan terjemahan kembali ke dokumen dengan pemformatan dan keakuratan dipertahankan.

  • Pengguna bisa membuat sesuai permintaan diterjemahkan salinan dokumen secara langsung dalam aplikasi.

Perhatikan bahwa daftar di atas hanyalah sebuah sampel. Fungsi tertentu dan perilaku penerjemah mungkin bergantung pada aplikasi, untuk mengakomodasi perbedaan skenario atau alur kerja.

Selain itu, dukungan bahasa terjemahan teks default akan bertambah bahasa penuh 60 yang didukung oleh Microsoft Translator, termasuk bahasa 11 awal yang didukung oleh terjemahan berbasis Microsoft saraf jaringan, dan dengan lebih banyak bahasa secara otomatis diaktifkan seiring waktu.

Sepanjang waktu, fungsionalitas tambahan mungkin ditambahkan ke penerjemah lebih baik membantu pengguna bekerja dalam bahasa non-asli.

Perubahan untuk fitur penerjemahan di Office

Akan ada beberapa hilangnya fungsionalitas berubah untuk penerjemah modern, dibandingkan dengan fitur penerjemahan. Misalnya, Anda tidak akan bisa melakukan salah satu hal berikut ini dengan rilis pertama dari modern penerjemah:

  • Menjalankan offline atau lokal look-ups kata-kata atau frasa yang menggunakan menginstal Kamus dwibahasa.

  • Menggunakan penerjemah Mini untuk menerjemahkan kata saat mengarah ke kata.

  • Mengonfigurasi penyedia layanan penerjemahan kustom, seperti lokal atau pihak ketiga penyedia, yang saat ini dikonfigurasi per bahasa pasangan (melalui panel riset).

  • Mengaktifkan atau menonaktifkan bahasa tertentu atau pasangan bahasa selain kumpulan default. Sebagai contoh, menonaktifkan satu bahasa, atau mengaktifkan bahasa lain.

Tindakan admin bisa Anda lakukan untuk mengonfigurasi kapabilitas terjemahan tersedia di Office

Jika Anda ingin menggunakan fitur penerjemah modern baru di Office, ada apa-apa yang perlu Anda lakukan untuk menyiapkan perubahan ini. Ketika Anda memperbarui untuk versi 1710, penerjemah akan tersedia untuk digunakan.

Namun, jika Anda ingin lebih banyak waktu untuk mempersiapkan perubahan ini, atau lebih baik mengonfigurasi penerjemah di organisasi Anda, Anda mungkin ingin mempertimbangkan opsi berikut ini:

  • Menggunakan pita kustom jika Anda ingin pengguna Anda untuk memiliki akses yang mudah ke perintah terjemahan baru. Perhatikan bahwa fitur penerjemah baru menggunakan kontrol toolbar berbeda id (TCIDs) dari fitur penerjemahan.

  • Terus menggunakan ada terjemahan fitur Office, alih-alih modern penerjemah fitur baru. Untuk melakukan hal ini, Unduh file Templat kebijakan grup terbaru dan mengaktifkan pengaturan kebijakan penggunaan penerjemahan fitur baru.

  • Menonaktifkan semua fitur penerjemahan berbasis online, termasuk penerjemah dan fitur penerjemahan. Untuk melakukan ini, menggunakan kebijakan grup dan mengaktifkan pengaturan kebijakan tidak menggunakan online penerjemahan mesin dan Nonaktifkan pengaturan kebijakan menggunakan Kamus terjemahan online .

Informasi tambahan tentang pengaturan kebijakan grup untuk fitur penerjemahan

Tabel berikut ini menyediakan informasi tambahan tentang pengaturan kebijakan grup yang terkait dengan kapabilitas terjemahan.

Catatan: Tidak dihasilkan oleh fakta sebagian nama file dan jalur mungkin mengatakan "Word". Pengaturan ada juga akan diterapkan ke Excel dan PowerPoint.

Nama pengaturan kebijakan

Deskripsi

Nama file ADMX/ADML

Jalur1

Menggunakan fitur penerjemahan

Pengaturan kebijakan ini memungkinkan Anda untuk menggunakan fitur penerjemahan di aplikasi Office, seperti Word, dan bukan fitur penerjemah, yang menggunakan layanan Microsoft Translator berbasis awan.

Fitur penerjemahan meliputi yang berikut ini:

  • Penerjemahan seluruh dokumen, dengan menggunakan penampil dwibahasa berbasis browser.

  • Terjemahan dari teks yang dipilih, dengan menggunakan panel riset.

  • Terjemahan dari kata saat mengarah ke word, dengan menggunakan penerjemah Mini.

Anda mungkin perlu menggunakan fitur penerjemahan dalam kasus khusus yang memerlukan configurability tambahan, seperti kapan menggunakan penyedia penerjemahan pelanggan.

Jika Anda mengaktifkan pengaturan kebijakan ini, perintah terjemahan, seperti yang ada di pita atau di menu pintasan, akan menggunakan fitur penerjemahan bukan fitur penerjemah.

Jika Anda menonaktifkan atau tidak mengonfigurasi pengaturan kebijakan ini, perintah terjemahan, seperti yang ada di pita atau di menu pintasan, akan menggunakan fitur penerjemah bukan fitur penerjemahan.

Catatan: Pengaturan kebijakan ini hanya berlaku untuk aplikasi dan versi Office, seperti Office 365 ProPlus, yang mendukung fitur penerjemah.

Office

2016\Miscellaneous Microsoft Office

Jangan gunakan online penerjemahan mesin2

Pengaturan kebijakan ini memungkinkan Anda untuk mencegah layanan penerjemahan mesin online yang digunakan untuk penerjemahan dokumen dan teks melalui panel riset.

Jika Anda mengaktifkan pengaturan kebijakan ini, layanan penerjemahan mesin online tidak bisa digunakan untuk menerjemahkan dokumen dan teks melalui panel riset.

Jika Anda menonaktifkan atau tidak mengonfigurasi pengaturan kebijakan ini, layanan penerjemahan mesin online bisa digunakan untuk menerjemahkan teks melalui panel riset.

Word

2016\Miscellaneous Microsoft Word

Gunakan terjemahan online Kamus3

Pengaturan kebijakan ini memungkinkan Anda untuk mencegah online kamus yang digunakan untuk penerjemahan teks melalui panel riset.

Jika Anda mengaktifkan atau tidak mengonfigurasi pengaturan kebijakan ini, kamus online bisa digunakan untuk menerjemahkan teks melalui panel riset.

Jika Anda menonaktifkan pengaturan kebijakan ini, kamus online tidak bisa digunakan untuk menerjemahkan teks melalui panel riset.

Word

2016\Miscellaneous Microsoft Word

1 semua jalur mulai dengan pengguna Configuration\Policies\Administrative Templates\

2 karena alasan kompatibilitas mundur, jika pengaturan kebijakan ini diaktifkan tetapi pengaturan kebijakan "Menggunakan fitur penerjemahan" tidak diaktifkan, fitur penerjemah modern akan benar-benar dinonaktifkan, karena penerjemah saat ini tidak mendukung offline mode. Untuk menggunakan fitur penerjemahan tapi tanpa online penerjemahan mesin, mengaktifkan pengaturan kebijakan ini dan pengaturan kebijakan "Menggunakan fitur penerjemahan".

3 jika pengaturan kebijakan ini diaktifkan tapi pengaturan kebijakan "Menggunakan fitur penerjemahan" tidak diaktifkan, ada tidak mempengaruhi fitur penerjemah modern, karena penerjemah murni penerjemahan mesin dan tidak menggunakan Kamus terjemahan.

Kembangkan keterampilan Office Anda
Jelajahi pelatihan
Dapatkan fitur baru terlebih dahulu
Gabung ke Office Insiders

Apakah informasi ini bermanfaat?

Terima kasih atas umpan balik Anda!

Terima kasih atas umpan balik Anda! Sepertinya menghubungkan Anda ke salah satu agen dukungan Office kami akan sangat membantu.

×