Muukeelse teksti tõlkimine

Mõned Office‘i rakenduses on saadaval tõlkeriistadega saate tõlkida teksti, näiteks kogu faili, valitud fraasid või üksikud sõnad.

See, millised tõlkeriistad on saadaval, oleneb sellest, mis Office‘i rakendust te kasutate.

  • Dokumendi/üksuse tõlkimine: Word, Outlook.

    Märkus. : Kui olete Office 365 tellija, saate teksti ja dokumentide tõlkimiseks kasutada Wordi uut tõlkimisfunktsiooni.

  • Valitud teksti tõlkimine: Word, Outlook, OneNote, PowerPoint, Publisher, Excel, Visio.

  • Minitõlkija: Word, Outlook, PowerPoint, OneNote

  • Office'i rakendustes sisalduvad tõlketööriistad

Märkmed : 

  • Võimalik, et teksti tõlkimiseks teatud keeltesse peab teie opsüsteem vastama teatud nõuetele (nt paremalt vasakule kirjutatavad keeled vajavad erituge).

  • See artikkel kehtib Outlook 2013 ja varasemate versioonide kohta. Outlook 2016 kohta leiate teavet järgmistest teemadest: Outlooki tõlkeriist

Saate lasta kogu Wordi dokumendi või Outlooki sõnumi tõlkida arvutil (edaspidi „masintõlge“) ja kuvada selle siis veebibrauseris. Kui valite seda tüüpi tõlkimise, saadetakse teie faili sisu Interneti kaudu teenusepakkujale.

Märkus. : Masintõlget on hea kasutada sisu põhiteemade mõistmiseks ja sisu olulisuse määramiseks. Väga täpse ja tundliku loomuga failide tõlkimisel on soovitatav kasutada tellitud tõlget, kuna masintõlkes võib teksti tegelik tähendus ja tonaalsus kaotsi minna.

Tõlkekeele valimine

  1. Klõpsake menüü Läbivaatus jaotises Keel nuppu Tõlgi ja seejärel valige Vali tõlkekeel.

    Nupp Valige tõlkekeel

  2. Klõpsake jaotise Dokumendi tõlkekeelte valimine ripploendites Tõlkimise lähtekeel ja Tõlge järgmisse keelde soovitud keeli ja seejärel klõpsake nuppu OK.

Dokumendi või sõnumi tõlkimine

  1. Klõpsake menüü Läbivaatus jaotises Keel nuppu Tõlgi.

  2. Klõpsake käsku Tõlgi dokument (Outlookis Tõlgi üksus). Käsu kõrval on ära toodud teie valitud Lähtekeel ja Sihtkeel.

    Dokumendi või sõnumi tõlkimine

Avaneb brauseri vahekaart, kus on kuvatud teie fail nii algkeeles kui ka valitud keelde tõlgituna.

Märkus. : Kui kasutate tõlketeenuseid esimest korda, tuleb kakskeelsete sõnastike installimiseks ja tõlketeenuste lubamiseks paani Uurimistöö kaudu võib-olla klõpsata nuppu OK. Kui soovite vaadata, millised kakskeelsed sõnastikud ja masintõlketeenused teil on lubatud, klõpsake paanil Uurimistöö linki Tõlkesuvandid. Juhised paanile Uurimistöö juurdepääsemiseks leiate jaotisestValitud teksti tõlkimine.

Lehe algusse

Paani Uurimistöö kaudu saate fraase, lauseid või lõike saate valitud keelepaariti tõlkida järgmistes Microsoft Office'i rakendustes: Excel, OneNote, Outlook, PowerPoint, Publisher, Visio ja Word.

Märkus. : PowerPointis saab korraga tõlkida ainult ühe slaidi tekstivälja.

  1. Paani Uurimistöö avamiseks klõpsake menüü Läbivaatus jaotises Keel nuppu Tõlgi ja seejärel käsku Tõlgi valitud tekst.

    Valitud teksti tõlkimine

    Märkus. : Wordis võite tõlkimiseks dokumendis paremklõpsata ja seejärel klõpsata käsku Tõlgi.

  2. Klõpsake paani Uurimistöö loendis Kogu teatmekirjandus väärtust Tõlge.

    Paani Uurimistöö valik Tõlkesuvandid

  3. Sõna või lühikese fraasi tõlkimiseks tehke ühte järgmistest.

    • Valige sõna, vajutage muuteklahvi (Alt) ja klõpsake oma valikut. Tulemused kuvatakse paani Uurimistöö jaotises Tõlge.

    • Tippige soovitud sõna või fraas väljale Otsitav ja vajutage sisestusklahvi (Enter).

      Märkmed : 

      • Kui kasutate tõlketeenuseid esmakordselt, klõpsake kakskeelsete sõnastike installimiseks ja tõlketeenuste lubamiseks paani Uurimistöö kaudu nuppu OK.

      • Kui soovite vaadata, millised kakskeelsed sõnastikud ja masintõlketeenused teil on lubatud, klõpsake paanil Uurimistöö linki Tõlkesuvandid.

      • Tõlgeteks kasutatavate keelte muutmiseks klõpsake paani Uurimistöö jaotises Tõlge neid keeli, millest ja millesse soovite tõlkida. Kui näiteks soovite tõlkida eesti keelest prantsuse keelde, klõpsake loendis Lähtekeel väärtust eesti ja loendis Sihtkeel väärtust prantsuse.

      • Tõlkimiseks kasutatavate ressursside kohandamiseks klõpsake vahekaarti Tõlkesuvandid ja siis valige soovitud suvandid.

Lehe algusse

Wordis, Outlookis, PowerPointis ja OneNote‘is kuvab minitõlkija soovitud sõna tõlke siis, kui osutate sõnale kursoriga. Lisaks saate tõlgitud teksti lõikelauale kopeerida, mõnda muusse dokumenti kleepida või kuulata tõlgitud sõna hääldust.

  1. Klõpsake menüü Läbivaatus jaotises Keel nuppu Tõlgi ja valige Minitõlkija.

    Minitõlkija.

  2. Osutage hiirekursoriga sõnale või fraasile, mille soovite tõlkida. Kui dokumendi kohal kuvatakse läbipaistev dialoogiboks, viige tõlgete vaatamiseks hiirekursor selle kohale.

Märkus. : Minitõlkija kuvatakse iga kord, kui te üle mõne sõna liigute. Selle väljalülitamiseks korrake ülaltoodud 1. juhist.

Lisateavet leiate teemast tõlke vaatamine minitõlkija abil.

Lehe algusse

Teksti tõlkimiseks otse brauseris saate kasutada teenust Bingi tõlge. Microsoft Translatoril põhinev sait võimaldab tõlkida üle 50 keele raames. Lisateavet leiate teemast Teksti tõlkimine tõlkeriista abil.

Lehe algusse

Lisateave

Täiendage oma oskusi
Tutvuge koolitusmaterjalidega
Kasutage uusi funktsioone enne teisi
Liituge Office Insideri programmiga

Kas sellest teabest oli abi?

Täname tagasiside eest!

Täname tagasiside eest! Tundub, et võiksime teid kokku viia ühega meie Office'i tugiagentidest, kes aitab teil probleemi lahendada.

×