Introducción a las características multilingües

Introducción a las características multilingües

Nota:  Nos gustaría proporcionarle el contenido de ayuda actual lo más rápido posible en su idioma. Esta página se ha traducido mediante un sistema automático y es posible que contenga imprecisiones o errores gramaticales. Nuestro objetivo es que este contenido sea útil para usted. ¿Puede informarnos sobre si la información le ha sido útil al final de la página? Aquí tiene el artículo en inglés para que pueda consultarlo fácilmente.

Si es administrador de colecciones de sitios, dispone de dos tipos de características que le ayudarán a ofrecer compatibilidad para los usuarios que hablan diferentes idiomas.

Usuario interfaz multilingüe (MUI).    Use la característica MUI para crear sitios en idiomas diferentes que el idioma predeterminado para la instalación de SharePoint. Para configurar esta característica, consulte varios idiomas disponibles para la interfaz de usuario del sitio. O bien, para permitir que los usuarios individuales de cambiar el idioma de visualización personal para de su sitio interfaces de usuario, vea cambiar la configuración regional y de idioma.

Variantes (flujo de trabajo de traducción mejorada y servicios de traducción automática).    Use la característica de variantes se usa para crear un sitio web de publicación de origen y, a continuación, realizar copias de su contenido que se pueden traducir a diferentes idiomas. (La característica de variantes solo funciona con sitios de publicación).

Importante: Ninguna de estas características es una herramienta de traducción. MUI cambia el idioma de presentación de la interfaz y las variantes permiten crear varias versiones de contenido que, después, pueden ser traducidas por profesionales de la localización. Existe una compatibilidad limitada de MUI con elementos de interfaz de usuario (IU) personalizada.

Diferencias entre interfaz de usuario y contenido de un sitio

Normalmente, los sitios web tienen dos partes: la interfaz de usuario, que es cómo se interactúa con el propio sitio, y el contenido, que es la información que se guarda en el sitio.

La característica MUI solo trabaja con la interfaz de usuario del sitio, y la característica de variantes trabaja con el contenido del sitio.

Interfaz de usuario

La interfaz de usuario del sitio hace referencia a los elementos de la pantalla que se usan para interactuar con SharePoint, por ejemplo, los menús, los elementos de navegación y la papelera de reciclaje.

Con la característica MUI, puede mostrar los siguientes elementos de la interfaz de usuario en diferentes idiomas:

  • Elementos web

  • Título y descripción del sitio

  • Menús y acciones predeterminados de SharePoint

  • Columnas predeterminadas

  • Columnas personalizadas (lista o sitio)

  • Vínculos de la barra de navegación

  • Servicios de metadatos administrados

Nota:  La característica MUI solo cambia el idioma de presentación de los elementos predeterminados de la interfaz de usuario. Los elementos personalizados que haya agregado no se traducen.

Contenido

La característica de variantes trabaja con el contenido del sitio, es decir, la información que se almacena en un sitio, pero no la interfaz de usuario del sitio. Si están instalados los paquetes de idioma y se ha configurado la MUI, la interfaz de usuario aparecerá en el idioma seleccionado.

El elemento de contenido básico que la característica de variantes trabaja con es la página. Al publicar el sitio de origen, todas las páginas de publicación de la biblioteca de páginas se copian automáticamente a los objetivos y en cola para su traducción y publicación. Bibliotecas de documentos, anuncio listas y bibliotecas de imágenes se copian también como parte del proceso de variantes. Variantes de lista son similares a las variantes de página con una excepción: no se puede especificar elementos individuales para su traducción. La lista completa se copiarán a destinos y empaquetada traducción cuando se usa la traducción humana ni envía a Microsoft para la traducción automática. Para obtener más información acerca de las variantes, consulte crear un sitio Web multilingüe.

Nota: Una biblioteca de documentos puede contener documentos en varios idiomas sin necesidad de tener que crear sitios web o colecciones de sitios en varios idiomas .

Cuándo usar MUI, variantes o ambas características

Antes de comenzar a crear la colección de sitios, decida qué características multilingües va a usar, por los siguientes motivos:

  • Si va a usar la característica MUI, necesitará que el administrador de la granja de servidores instale los paquetes de idiomas necesarios para cada uno de los idiomas que desea incluir. Después de que el administrador de la granja de servidores haya implementado los paquetes de idiomas, los propietarios de colecciones de sitios pueden crear sitios y configurar MUI para que muestre la interfaz de usuario del sitio en diferentes idiomas. Cada persona puede elegir en qué idioma desea ver los sitios.

  • Una vez creado un sitio, no puede cambiar el idioma predeterminado de la interfaz de usuario, por lo que es importante empezar con el idioma correcto.

  • Si va a usar la característica de variantes, hay consideraciones que se deben tener en cuenta acerca de cómo configurar los sitios para actualizaciones y notificaciones, y otros problemas que debe abordar antes de crear los sitios.

Usar MUI únicamente

Use MUI si el sitio tendrá usuarios que no pueden trabajar con el idioma predeterminado que planea usar para el sitio. Use MUI únicamente cuando desee permitir a los usuarios que cambien la vista personal de un sitio o página web después de que haya sido creada en el idioma predeterminado.

Usar variantes únicamente

Las variantes están diseñadas para usarse cuando el contenido tiene que estar disponible para personas que hablan muchos idiomas diferentes (o que podrían necesitar información específica en función de diferencias regionales), es decir, sitios web que ofrecen contenido ajustado a las diferentes culturas, mercados o regiones geográficas.

Si está trabajando en un entorno que no tiene instalados los paquetes de idiomas, no puede usar la característica MUI, pero las variantes permiten configurar un sistema de distribución de contenido para varios idiomas.

Usar ambas características juntas

Si va a publicar contenido que hay que traducir a otros idiomas y cuenta con propietarios de sitios que podrían desear realizar cambios en la estructura del sitio (pero no hablan el idioma en que se creó el sitio), puede usar ambas características juntas para que tanto el contenido como la interfaz de usuario de los sitios estén disponibles en varios idiomas.

Por ejemplo, con la característica de variantes, creó un sitio de origen en inglés con un destino en chino. La característica de variantes configura el sitio en chino en función del idioma y de la configuración regional. Ahora, imagine que un propietario del sitio de EE. UU., que no habla chino, necesita realizar algunos cambios de mantenimiento en el sitio en chino. Con la característica MUI, el angloparlante puede cambiar la interfaz de usuario del sitio en chino a inglés e interactuar mucho más fácilmente con el sitio.

Nota: Durante la planeación de sitios multilingües, también debe tener en cuenta qué configuraciones regionales son necesarias para que sus sitios sean compatibles. La configuración regional especifica la manera en que se muestran los números, las fechas y la hora en un sitio. La configuración regional no cambia el idioma en que se muestra el sitio. Por ejemplo, al seleccionar la configuración regional Tailandés, cambia el orden de clasificación predeterminado de los elementos de lista y se usa el calendario budista en lugar del calendario predeterminado. La configuración regional se configura de forma independiente del idioma especificado al crear un sitio pero, a diferencia del idioma, se puede cambiar en cualquier momento.

Ampliar sus conocimientos de Office
Explorar los cursos
Obtener nuevas características primero
Únase a los participantes de Office Insider

¿Le ha sido útil esta información?

¡Gracias por sus comentarios!

Gracias por sus comentarios. Quizá le interese ponerse en contacto con uno de nuestros agentes de soporte de Office.

×