Oprette et bibliotek for oversættelsesstyring

Vigtigt: Denne artikel er maskinoversat. Se ansvarsfraskrivelsen. Du kan finde den engelske version af denne artikel her til din orientering.

Biblioteket for oversættelsesstyring er en dokumentbiblioteksskabelon, som er tilgængelig for Microsoft Office SharePoint Server 2007-websteder, og som er designet til at hjælpe virksomheder med at oprette, gemme og styre oversatte dokumenter.

Denne artikel indeholder

Oversigt

Oprette et bibliotek for oversættelsesstyring

Overføre et dokument til et bibliotek for oversættelsesstyring

Oversigt

Den bibliotek for oversættelsesstyring hjælper organisationer med at oprette, gemme og administrere oversatte dokumenter ved at levere både visninger og bestemte funktioner, som letter manuel dokument oversættelsesprocessen. Den bibliotek for oversættelsesstyring er designet specifikt til at gemme dokumenter og deres oversættelser. Biblioteket registrerer relationen mellem et kildedokument (en oprindelige version af et dokument) og dens oversættelser, som grupperer alle disse dokumenter sammen for at gøre dem nemme at finde. Biblioteket kan desuden være konfigureret med en speciel oversættelsesstyring, der er udviklet til at administrere processen manuel dokument oversættelse. Du kan finde flere oplysninger om at arbejde med arbejdsprocessen oversættelsesstyring, se Brug af en arbejdsproces til oversættelsesstyring.

Biblioteket har også flere andre funktioner, som gør det lettere for virksomheder at lagre og styre dokumentoversættelser:

  • Et obligatorisk sprogegenskabsfelt for alle dokumenter, som er gemt i eller overføres til biblioteket, sikrer, at alle dokumenter identificeres efter sprog.

  • Kolonner i standardbiblioteksvisningen indeholder statusoplysninger om et dokuments sprog, oversættelsesstatus, kildedokumentversion og oversættelsesarbejdsproces.

  • Brugere kan oprette relationer mellem et oversat dokument og dets kildedokument ved at angive, om et dokument er en oversættelse af et eksisterende dokument i biblioteket, når de overfører et dokument til biblioteket.

Toppen af siden

Oprette et bibliotek for oversættelsesstyring

Du kan oprette et bibliotek for oversættelsesstyring og føje en arbejdsproces til oversættelsesstyring til dette bibliotek på én gang. Du skal have tilladelsen Administrer lister for at oprette et bibliotek for oversættelsesstyring for et websted.

Oprette et bibliotek for oversættelsesstyring

  1. Klik på Vis alt indhold på webstedet på Hurtig start, og klik derefter på Opret.

  2. Klik på Bibliotek for oversættelsesstyring under Biblioteker.

    1. Skriv et navn til biblioteket i feltet Navn. Navnet er obligatorisk.

      Navnet vises øverst på bibliotekssiden, bliver en del af adressen til bibliotekssiden og vises i de navigationselementer, der hjælper med at finde og åbne biblioteket.

    1. Skriv en beskrivelse af formålet med biblioteket i feltet Beskrivelse. Beskrivelsen er valgfri.

      Beskrivelsen vises øverst på bibliotekssiden, under navnet på biblioteket. Hvis du planlægger at gøre det muligt at sende indhold til biblioteket via e-mail, kan du føje bibliotekets e-mail-adresse til beskrivelsen, så brugerne nemt kan finde den.

  3. Hvis du vil føje et link til dette bibliotek i Hurtig start, skal du kontrollere, at Ja er markeret i sektionen Navigation.

  4. Klik på Ja i Versionsoversigt for dokument for at oprette en version, hver gang en fil tjekkes ind i biblioteket.

    Du kan senere vælge, om du vil gemme både overordnede og underordnede versioner, og hvor mange versioner af hver du vil holde styr på.

  5. Klik på den type standardfil, der skal bruges som skabelon for filer, som oprettes i biblioteket, på listen i sektionen Dokumentskabelon.

  6. Klik på Ja i sektionen Arbejdsproces til oversættelsesstyring for at føje en arbejdsproces til oversættelsesstyring til biblioteket.

  7. Klik på Næste for at konfigurere arbejdsprocessen til oversættelsesstyring.

Konfigurere arbejdsprocessen til oversættelsesstyring

  1. Skriv et entydigt navn til denne arbejdsproces i sektionen Navn på siden Tilføje en arbejdsproces, hvis du vil ændre navnet fra standardværdien Oversættelsesstyring.

  2. Angiv en opgaveliste, der skal bruges sammen med denne arbejdsproces, i sektionen Opgaveliste.

    Bemærkninger: 

    • Du kan bruge standardopgavelisten, eller du kan oprette en ny liste. Hvis du bruger standardopgavelisten, kan deltagere i arbejdsprocessen let finde og se deres arbejdsprocesopgaver ved hjælp af visningen Mine opgaver på listen Opgaver.

    • Opret en ny opgaveliste, hvis opgaverne i denne arbejdsproces omhandler eller afslører følsomme eller fortrolige data, som du vil holde adskilt fra den overordnede opgaveliste.

    • Opret en ny opgaveliste, hvis virksomheden får adskillige arbejdsprocesser, eller hvis arbejdsprocesser omfatter mange opgaver. I sådanne tilfælde kan du evt. oprette opgavelister til hver enkelt arbejdsproces.

  3. Angiv en oversigtsliste, der skal bruges sammen med denne arbejdsproces, i sektionen Oversigtsliste. Oversigtslisten indeholder alle hændelser, som findes under hver forekomst af arbejdsprocessen.

    Bemærk: Du kan bruge standardoversigtslisten, eller du kan oprette en ny liste. Hvis virksomheden får mange arbejdsprocesser, kan du evt. oprette en særskilt oversigtsliste til hver enkelt arbejdsproces.

  4. Angiv hvordan, hvornår og af hvem en arbejdsproces kan startes, i sektionen Startindstillinger.

    Bemærkninger: 

    • Nogle indstillinger er muligvis ikke tilgængelige, hvis de ikke understøttes af den arbejdsprocesskabelon, du har valgt.

    • Indstillingen Start denne arbejdsproces for at godkende udgivelsen af en overordnet version af et element er kun tilgængelig, hvis understøttelse af overordnet og underordnet versionering er aktiveret for biblioteket, og hvis den valgte arbejdsprocesskabelon kan bruges til indholdsgodkendelse.

  5. Klik på Næste.

  6. Benyt en af følgende fremgangsmåder i sektionen Liste over sprog og oversættere:

    • Hvis du vil angive, at arbejdsprocessen bruger en eksisterende liste over oversættere til at tildele oversættelsesopgaver, skal du klikke på Brug en eksisterende liste over sprog og oversættere fra webstedet og derefter vælge den ønskede liste.

      Bemærk: Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis der i forvejen findes en liste over oversættere for webstedet.

    • Hvis du vil oprette en liste over sprog og oversættere, som skal bruges til forekomster af arbejdsprocessen, skal du klikke på Opret en ny liste over sprog og oversættere for denne arbejdsproces, skrive et entydigt navn til listen i boksen Listenavn og derefter markere afkrydsningsfeltet Åbn den nye liste over oversættere i et separat vindue, hvis du vil begynde at tilføje navne på den nye oversætterliste, når du er færdig med at tilpasse arbejdsprocessen.

  7. Angiv det interval af dage i sektionen Forfaldsdato, inden for hvilket opgaver i arbejdsprocessen skal afsluttes for arbejdsprocesser, som starter automatisk.

    Bemærk: Du kan kun vælge en forfaldsdato, hvis du har valgt, at arbejdsprocessen skal starte automatisk, når dokumenter enten oprettes eller ændres i biblioteket.

  8. Marker afkrydsningsfeltet Når kildedokumentet er ændret i sektionen Fuldfør arbejdsprocessen, hvis arbejdsprocessen skal fuldføres, når alle opgaver er fuldført, eller når nogen ændrer kildedokumentet for oversættelsen.

    Hvis du ikke markerer dette afkrydsningsfelt, fuldføres arbejdsprocessen, når alle oversættelsesopgaver er fuldført.

  9. Klik på OK.

  10. Hvis du vælger at oprette en liste over oversættere, som skal bruges sammen med denne arbejdsproces, og at denne liste skal åbnes i et nyt vindue, åbnes et separat vindue, og du kan begynde at tilføje navne på listen.

Toppen af siden

Overføre et dokument til et bibliotek for oversættelsesstyring

Når du overfører et dokument til et bibliotek for oversættelsesstyring, skal du angive oplysninger om sprog- og oversættelsesstatus for dokumentet. Dokumenter, som du overfører til et bibliotek for oversættelsesstyring, forbliver tjekket ud for dig, indtil du udfylder de krævede egenskaber for dokumentet.

  1. Åbn det bibliotek for oversættelsesstyring, du vil overføre et dokument til.

  2. Klik på Overfør dokument i menuen Send.

  3. Klik på Gennemse i sektionen Overfør dokument for at finde det ønskede dokument, og klik derefter på Åbn.

  4. Klik på OK.

  5. Skriv navnet og titlen på dokumentet i boksene Navn og Titel på egenskabssiden for dokumentet.

  6. Hvis det dokument, du overfører, er en fuldført oversættelse af et kildedokument i biblioteket, skal du skrive versionsnummeret på kildedokumentet i boksen Kildedokumentversion. Disse oplysninger angives automatisk, hvis du bruger en arbejdsproces til styring af oversættelsen

    Hvis dokumentet f.eks. er en oversættelse af den første version af kildedokumentet, skal du skrive 1.0. Hvis det dokument, du overfører, ikke er en oversættelse, skal du undlade at skrive noget.

  7. Vælg den værdi, som gælder for dokumentet, i sektionen Oversættelsesstatus. Hvis det dokument, du overfører, er et kildedokument, som oversættelser skal baseres på, skal du undlade at skrive noget. Disse oplysninger angives automatisk, hvis du bruger en arbejdsproces til styring af oversættelsen.

  8. Vælg den sprogegenskab, der gælder for dokumentet, i sektionen Sprog, eller klik på Angiv din egen værdi, og angiv derefter det ønskede sprog.

  9. Hvis det dokument, du overfører, er en oversættelse af et andet dokument, som allerede findes i biblioteket, skal du klikke på Ja og derefter vælge kildedokumentet til dit dokument.

    Hvis det dokument, du overfører, ikke er en oversættelse af et andet dokument i biblioteket, skal du klikke på Nej.

    Bemærk: Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis biblioteket i forvejen indeholder mere end ét dokument.

  10. Klik på Tjek ind.

Toppen af siden

Bemærk: Ansvarsfraskrivelse for maskinoversættelse: Denne artikel er blevet oversat af et computersystem uden menneskelig indgriben. Microsoft tilbyder disse maskinoversættelse for at hjælpe ikke-engelsktalende brugere til at kunne nyde indhold om Microsofts produkter, tjenester og teknologier. Da artiklen er maskinoversat, kan den indeholde forkerte ord eller syntaks- eller grammatikfejl.

Udvid dine færdigheder
Gå på opdagelse i kurser
Få nye funktioner først
Bliv Office Insider

Var disse oplysninger nyttige?

Tak for din feedback!

Tak for din feedback! Det lyder, som om det vil kunne hjælpe, hvis du bliver sat i forbindelse med en af vores Office-supportteknikere.

×