Vytvoření vícejazyčného webu

Vytvoření vícejazyčného webu

Důležité informace:  Tento článek je strojově přeložený – přečtěte si toto upozornění. Anglickou verzi tohoto článku pro referenci najdete tady.

Vícejazyčný web je jeden web, který je vytvořený a publikovaný ve víc než jednom jazyce. Většina obsahu na webu je stejná, ale obsah se lokalizuje, aby odrážel jazyk a kulturu zákazníků v různých oblastech. Jak si asi dovedete představit, vytvoření a spravování webu s několika jazykovými variantami může být složité a časově náročné. Funkce variant SharePointu Online tento úkol zjednodušuje tak, že automatizuje vytváření stránek a webů pro každý jazyk a národní prostředí. Používá zásadu zdroje a cíle, která vám umožní stránku nebo web jednou vytvořit a pak je publikovat ve velkém rozsahu jen s minimem potřebného času.

V tomto článku

Terminologie

Jak fungují weby variant

Aktivace publikování v kolekci webů

Určení, jak se stránky rozšiřují na weby

Konfigurace nastavení varianty

Vytvoření popisků pro zdrojový web a cílové weby

Vytvoření zdrojového webu variant

Vytvoření cílových popisků variant

Vytvoření hierarchie webů variant

Vytvoření hierarchie

Kontrola stavu u protokolu variant

Přidání nového webu variant do existující hierarchie webů

Vytváření a publikování

Možnosti na pásu karet zdrojového webu

Aktualizace všech cílů

Určení cílů, které mají přijímat aktualizace

Možnosti na pásu karet cílového webu

Zobrazení změn ze zdroje

Přijetí změn ze zdroje

Odmítnutí změn ze zdroje

Zabalení stránky pro překlad

Uložení přeloženého balíčku

Odeslání stránky na strojový překlad

Kontrola stavu překladu

Varianty seznamu

Určení cílů, které mají přijímat aktualizace seznamu

Terminologie

Před nastavením vícejazyčného webu je dobré se seznámit s terminologií variant SharePointu Online. Tato tabulka definuje základní výrazy, se kterými se setkáte v průběhu nastavování a správy variant.

Termín

Definice

Varianty

Jednotlivé instance webu, které jsou lokalizované anebo přeložené do určitého jazyka a národního prostředí.

Domovská stránka variant

Základní adresa URL pro všechny varianty webu. Obvykle se nachází v kořenové složce kolekce webů, ale může být i podřízeným webem kolekce webů. Přesměruje návštěvníky webu na vhodnou variantu na základě nastavení umístění prohlížeče.

Popisek varianty

Dvojice jazyka a národního prostředí pro web varianty a identifikátor webu variant nejvyšší úrovně a všech webů, obsahu atd. pod webem nejvyšší úrovně. Třeba popisek en-us znamená, že stránka je publikovaná v angličtině a zobrazuje se uživatelům, jejichž umístění je – podle nastavení prohlížeče – Spojené státy. Naopak en-uk znamená, že je stránka publikovaná v angličtině a zobrazuje se uživatelům, jejichž nastavení prohlížeče uvádí Spojené království. Popisek je součástí adresy URL webu a může vypadat zhruba takto: http://contoso.com/en-us.

Zdrojová varianta webu

Web, kde se obsah vytváří a publikuje. Z tohoto zdroje se kopírují všechny weby variant. Jakmile jednou označíte web jako zdroj, nemůžete to změnit a jako zdroj nejde označit žádný jiný web v kolekci webů.

Cílová varianta webu

Weby, které přijímají většinu svého obsahu ze zdrojového webu variant. Na cílové variantě webu jde vytvářet i nový obsah, ale tento obsah se nesdílí s jinými weby a zůstává jen na webu, na kterém byl vytvořený.

Hierarchie variant

Úplná sada webů variant včetně zdroje.

Stránky variant

Stránky publikování uložené v knihovně Stránky zdrojového a cílového webu variant.

Microsoft Translator

Služba používaná SharePointem pro strojový překlad obsahu webů. Microsoft Translator je pomůcka na webové stránce, která vám umožní překládat stránky na vašem webu v reálném čase. Uživatelé vidí vaše stránky ve svém jazyce bez nutnosti chodit na speciální weby, které text přeloží, a můžou stránky sdílet s ostatními v různých jazycích.

Soubor XLIFF

Standardní formát založený na formátu XML, který podporuje široká škála lokalizačních nástrojů.

Začátek stránky

Jak fungují weby variant

Web variant je v podstatě spravovanou kopií webu. Všechno se vytváří na zdrojovém webu (web v hierarchii variant, ze kterého se kopírují všechny ostatní). Když publikujete zdrojový web, všechny stránky publikování se z knihovny Stránky automaticky replikují do cílů a zařadí do fronty na překlad a publikování. Jako součást tohoto procesu variant se replikují i knihovny dokumentů, seznamy oznámení a knihovny obrázků.

Weby variant se skládají hierarchicky tak, že nahoře je kořenový web a všechny jazykové varianty jsou pod ním. Zdroj a cíle jsou jednu úroveň pod kořenovým webem. Tady je příklad:

Graf hierarchie zobrazující kořenový web a pod ním tři varianty. Varianty jsou angličtina, francouzština a němčina.

Funkce variant je součástí funkce infrastruktury publikování SharePointu Online a při vytváření webů používá šablony publikační stránky. Samotný proces publikování obsahu ale závisí na tom, jakou šablonu webu si vyberete při nastavování variant. Pokud si vyberete web Publikování, znamená to, že všechny stránky, které jsou v hierarchii na úrovni zdroje nebo pod ní, se musí nejdřív publikovat a potom se replikují na cílové weby variant. Výběr webu Publikování s pracovním postupem znamená, že před replikací na cílové weby variant musí stránka projít pracovním postupem schválení. Replikaci schválených a publikovaných stránek na cílové weby provede úloha časovače variant a tento proces odstartuje po vytvoření hierarchie webů.

Vzhledem k tomu, že funkce variant závisí na infrastruktuře publikování a šablonách webů publikování, před vytvořením popisků variant nebo hierarchie webů je potřeba povolit ve své kolekci webů publikování.

Aktivace publikování v kolekci webů

  1. V kořenovém webu kolekce webů klikněte na Nastavení Ozubené kolečko Nastavení, které nahradilo Nastavení webu a potom klikněte na Nastavení webu.

  2. Na stránce Nastavení webu klikněte v části Správa kolekce webů na Funkce kolekce webů.

  3. Posunutím dolů přejděte k řádku Infrastruktura publikování serveru SharePoint a potom klikněte na Aktivovat.

Jakmile je publikování povolené, čeká váš čtyřkrokový proces nastavení variant. Tyto čtyři kroky jsou:

  1. Určení, jak se stránky rozšiřují na weby variant

  2. Vytvoření popisků pro zdrojový web a cílové weby

  3. Vytvoření hierarchie variant

  4. Vytváření a publikování

Začátek stránky

Určení, jak se stránky rozšiřují na weby

Je dobré si promyslet, jakým způsobem se vaše společnost zhostí automatického vytváření webu, a nezapomenout, že při rozhodování, jaký obsah se má publikovat a kdy, máte určitou flexibilitu. Vezměte si příklad, že vaše společnost uvedla na trh nový produkt a upozorní na něho hned na úvodní stránce webu. Měl se objevit na všech webech poboček v různých zemích, ale produkt se na jiné trhy bude uvádět až za několik měsíců – chcete proto, aby majitelé webů každé z poboček tento obsah pozdrželi, dokud produkt nebude v prodeji i v dané oblasti. Úpravou nastavení variant můžete řídit, jak se na každém z webu variant zachází s novými, aktualizovanými a odstraněnými stránkami.

Konfigurace nastavení varianty

Poznámka: Tuto akci můžou provádět jenom správci kolekce webů.

  1. V kořenovém webu kolekce webů, klikněte na Nastavení Ozubené kolečko Nastavení, které nahradilo Nastavení webu a potom klikněte na Nastavení webu.

  2. Na stránce Nastavení webu klikněte v části Správa kolekce webů na Nastavení variant.

  3. V části Chování při vytváření webu, seznamu a stránky vyberte
    Vytvořit všude, pokud se nové stránky mají kopírovat do všech cílů,
    nebo
    Vytvořit selektivně, pokud chcete vybrat, které cíle mají přijímat nové stránky.

  4. V části Znovu vytvořit odstraněnou cílovou stránku vyberte
    Při opětovném publikování zdrojové stránky vytvořit znovu novou cílovou stránku, pokud chcete, aby nová stránka nahradila odstraněnou,
    nebo
    Při opětovném publikování zdrojové stránky nevytvářet znovu novou cílovou stránku, pokud nechcete, aby nová stránka nahradila odstraněnou.

  5. V části Aktualizovat webové části cílové stránky vyberte
    Aktualizovat změny webových částí do cílových stránek při šíření aktualizace zdrojové stránky varianty, pokud chcete, aby se změny webové části ve zdroji projevily na cílové stránce. Přijdete ale o všechna přizpůsobení na cílové stránce;
    nebo
    Neaktualizovat změny webových částí do cílových stránek při šíření aktualizace zdrojové stránky varianty, pokud nechcete, aby se změny webové části ve zdroji projevily na cílové stránce.

  6. Pokud v části Oznámení zaškrtnete políčko, vlastníci webů budou dostávat upozornění na existenci nových stránek nebo aktualizací stránek.

  7. Klikněte na OK.

Začátek stránky

Vytvoření popisků pro zdrojový web a cílové weby

Popisek varianty je dvojice jazyka a národního prostředí pro web variant, například en-us, de-de nebo fr-fr. Tento popisek je součástí adresy URL webu.

První popisek, který budete muset vytvořit, je zdrojový popisek. Zdroj je místo, kde vytváříte obsah, který se potom zkopíruje na cílové weby. V případě vícejazyčného webu můžete jako zdrojový popisek použít primární jazyk vaší organizace.

Poznámka:  Může existovat pouze jeden zdrojový popisek. Pokud po zadání zdrojového popisku budete chtít nastavit jiný zdrojový popisek, bude nutné nejprve odstranit stávající zdrojový popisek a zrušit všechny dosavadní vztahy zdroj-cíl.

Vytvoření zdrojového webu variant

Další krok je vytvoření cílových popisků, jednoho pro každou jazykovou variantu v hierarchii. Pokud třeba chcete publikovat čtyři jazykové varianty webu (zdroj a tři cíle), vytvoříte čtyři popisky – jeden pro každý jazyk.

  1. V kořenovém webu kolekce webů, klikněte na Nastavení Ozubené kolečko Nastavení, které nahradilo Nastavení webu a potom klikněte na Nastavení webu.

  2. Na stránce Nastavení webu klikněte v části Správa kolekce webů na Popisky variant.

  3. Na stránce Popisek variant klikněte na Nový popisek.

  4. Na stránce Vytvořit popisek varianty v části Jazyk šablony webu vyberte jazyk, který se má použít ve vícejazyčném uživatelském rozhraní (MUI) zdrojového webu. Vaše rozhodnutí záleží na tom, jaké jazykové sady jsou s vaším předplatným Office 365 k dispozici. Jazykové sady jsou potřeba, jenom když chcete použít MUI pro administrativní stránky. Pro varianty jazykové sady potřeba nejsou.

  5. V části Národní prostředí vyberte dvojici jazyka a národního prostředí, která se má pro tento web použít. Národní prostředí určuje jazyk pro obsah generovaný uživateli, formátování položek, jako je datum, čas a měna, a metodu směrování uživatelů z kořenového webu podle nastavení jejich prohlížeče.

  6. V části Umístění zadejte umístění zdroje a cílů v hierarchii webů. Pokud jsou na nejvyšší úrovni kolekce webů, zadejte jen lomítko (/).

  7. V části Název popisku už je zadaná dvojice jazyka a národního prostředí na základě dřív vybraného národního prostředí. Tyto údaje můžete upravit.

  8. Do pole Popis zadejte popis, který uživatelům usnadní pochopení účelu popisku. Můžete například zadat popis Čeština.

  9. V části Zobrazovaný název už je zadaný jazyk a národní prostředí na základě dřív vybraného národního prostředí. Tyto údaje můžete upravit.

  10. V části Šablona webu publikování vyberte šablonu webu, která se má použít pro každý z webů variant. Možnost Web Publikování s pracovním postupem vyberte, pokud chcete, aby všechny stránky před zkopírováním na cílové weby variant procházely pracovním postupem schválení. Možnost Web publikování vyberte, pokud schvalovací proces není nutný. Všechny stránky, které jsou v hierarchii na úrovni zdroje nebo pod ní, se musí nejdřív publikovat a potom se kopírují na cílové weby variant.

  11. V části Kontakt pro popisky zadejte e‑mailové adresy lidí, kteří mají dostávat oznámení o vytvoření zdrojového webu variant.

  12. Klikněte na OK. Proces vytváření zdroje začne automaticky.

Vytvoření cílových popisků variant

Není potřeba vytvářet všechny cílové varianty najednou. Ve skutečnosti se doporučuje vytvořit obsah zdrojového webu a teprve potom vytvořit cílové popisky. Je taky vhodné vytvořit víc cílových popisků a až potom vytvořit hierarchii webů.

  1. V kořenovém webu kolekce webů klikněte na Nastavení Ozubené kolečko Nastavení, které nahradilo Nastavení webu a potom klikněte na Nastavení webu.

  2. Na stránce Nastavení webu klikněte v části Správa kolekce webů na Popisky variant.

  3. Na stránce Popisek variant klikněte na Nový popisek.

  4. V části Jazyk šablony webu vyberte jazyk, který se má použít ve vícejazyčném uživatelském rozhraní (MUI) zdrojového webu. Výběr záleží na instalovaných jazykových sadách. Jazykové sady jsou potřeba, jenom když chcete použít MUI pro administrativní stránky. Pro varianty jazykové sady potřeba nejsou.

  5. V části Národní prostředí vyberte dvojici jazyka a národního prostředí, která se má pro tento web použít. Národní prostředí určuje formátování takových položek, jako jsou datum, čas a měna, a taky ovládá přesměrovávání uživatelů z kořenového webu podle nastavení prohlížeče.

  6. Klikněte na Pokračovat.

  7. V části Název popisku už je zadaná dvojice jazyka a národního prostředí na základě dřív vybraného národního prostředí. Tyto údaje můžete upravit.

  8. Do pole Popis zadejte popis, který uživatelům usnadní pochopení účelu popisku. Můžete například zadat popis Čeština.

  9. V části Zobrazovaný název už je zadaný jazyk a národní prostředí na základě dřív vybraného národního prostředí. Tyto údaje můžete upravit.

  10. V části Vytváření hierarchie vyberte část zdrojové hierarchie, kterou chcete kopírovat do nového cíle:

  11. Weby publikování, seznamy s variantami a všechny stránky: Vytvoří se hierarchii webů publikování a všech stránek.

  12. Pouze weby publikování: Vytvoří se hierarchie jen webů publikování.

  13. Pouze kořenový web: Vytvoří se web nejvyšší úrovně bez dalších webů nebo stránek.

  14. Klikněte na Pokračovat.

  15. V části Vytvořit balíček překladu vyberte, jestli má obsah cílového webu přeložit člověk. Povolení této možnosti znamená, že obsah se zabalí do souboru XLIFF, který se stáhne do vašeho počítače, odkud ho můžete poslat překladatelům na překlad. Soubor XLIFF je standardní formát založený na formátu XML, který podporuje široká škála lokalizačních nástrojů.

  16. V části Strojový překlad vyberte, jestli se má pro tento cíl použít strojový překlad. Pokud tuto možnost povolíte, uživatelé budou moct žádat o překlad službou Microsoft Translator.

  17. Klikněte na Pokračovat.

  18. V části Chování aktualizace stránky vyberte, jak se mají existující stránky aktualizovat, když změny přijdou ze zdroje:

  19. Uživatelé můžou ručně synchronizovat aktualizace ze zdrojových stránek variant: Vlastníci webů nebo autoři obsahu díky tomu srovnají aktualizovanou stránku se současnou a rozhodnou, které změny přijmou.

  20. Automaticky aktualizovat cílové stránky variant: Do cíle se odešle pracovní verze stránky.

  21. V části Kontakt pro popisky zadejte e-mailové adresy lidí, kteří mají dostávat oznámení o vytvoření cílového webu variant.

  22. Klikněte na Pokračovat.

  23. Zkontrolujte nastavení popisků a potom klikněte na Dokončit.

Začátek stránky

Vytvoření hierarchie webů variant

Při vytváření hierarchie webů variant se musí splnit dva úkoly:

  • Přidružit zdrojový web a weby variant k sobě navzájem a ke kořenovému webu variant

  • Vytvořit weby a stránky pro každou jazykovou variantu

Vytváření hierarchie webů variant může být náročné na prostředky, hlavně když máte v hierarchii hodně variant. Vytvoření hierarchie se proto zpracovává jako součást hromadné úlohy časovače, která se spouští zhruba každou hodinu. Průběh úlohy časovače můžete sledovat prostřednictvím protokolu variant.

Vytvoření hierarchie

  1. V kořenovém webu kolekce webů klikněte na Nastavení Ozubené kolečko Nastavení, které nahradilo Nastavení webu a potom na Nastavení webu.

  2. Na stránce Nastavení webu klikněte v části Správa kolekce webů na Popisky variant.

  3. Klikněte na Vytvořit hierarchie.

Kontrola stavu u protokolu variant

  1. V kořenovém webu kolekce webů klikněte na Nastavení Ozubené kolečko Nastavení, které nahradilo Nastavení webu a potom na Nastavení webu.

  2. Na stránce Nastavení webu klikněte v části Správa kolekce webů na Protokoly variant.

Přidání nového webu variant do existující hierarchie webů

Po vytvoření hierarchie webů variant můžete kdykoli přidat nový cílový web.

  1. V kořenovém webu kolekce webů klikněte na Nastavení Ozubené kolečko Nastavení, které nahradilo Nastavení webu a potom na Nastavení webu.

  2. Na stránce Nastavení webu klikněte v části Správa kolekce webů na Popisky variant.

  3. Klikněte na Nový popisek a vytvořte popisek podle popisu v části Vytvoření cílových popisků variant.

  4. Opakujte kroky 1 a 2 pro každý nový cíl a potom klikněte na Vytvořit hierarchie.

Začátek stránky

Vytváření a publikování

Jakmile je hierarchie variant vytvořená, na pásu karet se objeví nové možnosti variant a překladu. Konkrétní dostupné možnosti závisí na tom, jestli pracujete na zdrojovém, nebo cílovém webu.

Možnosti na pásu karet zdrojového webu

Na kartě Publikovat na pásu karet na zdrojovém webu uvidíte novou skupinu s názvem Varianty. Tady uvidíte dvě tlačítka, která ovládají způsob, jakým se mají aktualizace obsahu distribuovat na cílové weby.

Dvě ikony z karty Varianty na pásu karet. První ikona je Vytvořit nový cíl, druhá Aktualizovat všechny cíle.

Tlačítko

Popis

Vytvořit nový cíl

Vytvoří vztah mezi zdrojem a cílem. Cíle obdrží kopii zdrojové stránky a její případné budoucí aktualizace.

Aktualizace všech cílů

Zkopíruje aktuální verzi zdroje do všech existujících cílů. Stránka zůstane nepublikovaným konceptem, dokud ji vlastník webu nebo autor nepublikuje.

Aktualizace všech cílů

  1. Ze zdrojového webu přejděte na novou nebo aktualizovanou stránku. (Stránka musí být před kopírováním do cílů publikovaná nebo schválená v pracovním postupu schválení.)

  2. Na kartě Publikovat ve skupině Varianty klikněte na Aktualizovat všechny cíle. Všimněte si, že obsah je možné kopírovat jenom ze zdroje do cíle, a ne z cíle do zdroje.

Určení cílů, které mají přijímat aktualizace

  1. Ze zdrojového webu přejděte na novou nebo aktualizovanou stránku. (Stránka musí být před kopírováním do cílů publikovaná nebo schválená v pracovním postupu schválení.)

  2. Na kartě Publikovat ve skupině Varianty klikněte na Vytvořit nový cíl.

  3. Na stránce Vytvořit variantu zaškrtněte políčko u každého z cílů, které mají přijímat obsah. Obsah odešlete všem dostupným cílům zaškrtnutím políčka vedle možnosti Popisek. Všimněte si, že obsah je možné kopírovat jenom ze zdroje do cíle, a ne z cíle do zdroje.

  4. Klikněte na Pokračovat.

    Snímek obrazovky se zaškrtávacími políčky ukazujícími weby variant, které mají přijímat aktualizace obsahu. Obsahuje i popisky variant a příslušné zobrazované názvy.

Možnosti na pásu karet cílového webu

Vlastníci cílových webů dostanou oznámení, kdykoli ze zdroje přijde nový obsah. Oznámení visí v horní části dotčené stránky a obsahuje odkaz, kterým přejdete na zdroj, kde si prohlédnete rozsah změn a rozhodnete se, jestli je přijmete, nebo odmítnete. Míra volnosti, kterou při přijímání anebo odmítání nového a aktualizovaného obsahu máte, záleží na tom, jak nastavení variant nakonfiguroval správce kolekce webů.

Pás karet na každém cílovém webu obsahuje kartu Varianty podobné kartě v následujícím příkladu:

Snímek karty Varianty z cílového webu. Karta obsahuje dvě skupiny, varianty a překlad.

Tato karta vám umožní zkontrolovat obsah přijatý ze zdroje a připravit ho pro překlad provedený člověkem nebo strojem. Všechna tlačítka jsou vysvětlená v následující tabulce.

Tlačítko

Vysvětlení

Zobrazit změny

Porovná právě zkopírovaný zdrojový obsah s aktuálním překladem cílového webu. Kdykoli dostanete nový obsah ze zdroje a chcete zjistit rozsah změn, klikněte na Zobrazit změny. Pokud jsou změny minimální, můžete je ignorovat nebo je provést ručně.

Synchronizovat ze zdroje

Máte dvě možnosti:

  • Synchronizovat ze zdroje zkopíruje obsah do cílového webu jako nepublikovaný koncept. Po publikování tento koncept přepíše aktuální cílovou stránku.

  • Nastavit jako aktuální určí, že se cílový obsah shoduje se zdrojovým obsahem, a změny nepřijme. Pokud obsah aktualizujete ručně, je toto vhodná volba.

Vytvořit balíček překladu

Exportuje aktuální stránku jako soubor XLIFF na vašem počítači a osobám, které jste určili, oznámí, že je soubor připravený na překlad. Soubor XLIFF má příponu .xlf. Tato funkce byla povolená nebo zakázaná během vytváření popisku varianty.

Uložit překlad

Umožní vám uložit přeložený soubor XLIFF a zkontrolovat změny. Tato funkce byla povolená nebo zakázaná během vytváření popisku varianty.

Strojově přeložit

Použije Microsoft Translator pro překlad v reálném čase, pokud je tato služba povolená. Tato funkce byla povolená nebo zakázaná během vytváření popisku varianty.

Stav překladu

Protokol překladatelské činnosti, obsahující překlad prováděný člověkem i strojový překlad.

Zobrazení změn ze zdroje

  1. Přejděte na stránku právě přijatou ze zdroje.

  2. V oznámení v horní části stránky nebo na kartě Varianty klikněte na Zobrazit změny.
    Otevře se nové okno se zprávou, ve které jsou zvýrazněné rozdíly mezi naposledy synchronizovaným zdrojem a aktuálním zdrojem.

Přijetí změn ze zdroje

  1. Přejděte na stránku právě přijatou ze zdroje.

  2. Na kartě Varianty klikněte na Synchronizovat ze zdroje.
    Existující stránka se nahradí stránkou přijatou ze zdroje.

  3. Pokud jste se změnami spokojení, stránku publikujte.

Odmítnutí změn ze zdroje

  1. Přejděte na stránku právě přijatou ze zdroje.

  2. Na kartě Varianty klikněte na Nastavit jako aktuální. Existující stránka zůstane, jak je.

Zabalení stránky pro překlad

  1. Přejděte na stránku, jejíž obsah chcete přeložit.

  2. Na kartě Varianty klikněte na Vytvořit balíček překladu.

  3. Zadejte e‑mailové adresy všech osob, kterým se má poslat oznámení, když je obsah připravený na překlad. Každý z příjemců dostane e‑mail s odkazem na balíček překladu.

Uložení přeloženého balíčku

  1. Přejděte na právě přeloženou stránku.

  2. Na kartě Varianty klikněte na Nahrát překlad.

  3. Přejděte do sharepointové knihovny nebo jiného místa na vašem počítači nebo na sharepointovém webu, kde je přeložený soubor XLIFF uložený.

  4. Volitelné: Zadejte název společnosti, která překlad provedla. Je to jenom pro účely sledování.

  5. Pokud jste s překladem spokojení, stránku publikujte.

Odeslání stránky na strojový překlad

  1. Přejděte na stránku, jejíž obsah chcete přeložit.

  2. Na kartě Varianty klikněte na Strojový překlad.
    Stránka se obnoví přeloženým obsahem.

  3. Pokud jste s překladem spokojení, stránku publikujte.

Kontrola stavu překladu

  1. Přejděte na překládanou stránku.

  2. Na kartě Varianty klikněte na Stav překladu.

  3. Prohlédněte si protokol stavu překladu.

Začátek stránky

Varianty seznamu

Varianty seznamu se podobají variantám stránek s jednou výjimkou: replikovat do cílových webů se můžou jen celé seznamy, a ne jednotlivé položky seznamu.

Určení cílů, které mají přijímat aktualizace seznamu

  1. Ze zdrojového webu přejděte na nový nebo aktualizovaný seznam.

  2. Na kartě Varianty klikněte na Nastavení.

  3. Na stránce Vytvořit variantu zaškrtněte políčko u každého z cílových webů, které mají přijmout seznam. Seznam odešlete všem dostupným cílům zaškrtnutím políčka vedle možnosti Popisek.

  4. Klikněte na Pokračovat.

Začátek stránky

Poznámka: Upozornění ke strojovému překladu: Tento článek přeložil počítačový systém bez zásahu člověka. Společnost Microsoft nabízí tyto strojové překlady proto, aby umožnila uživatelům, kteří nemluví anglicky, získat informace o produktech, službách a technologiích této společnosti. Protože je tento článek strojově přeložený, může obsahovat slovní, syntaktické nebo gramatické chyby.

Rozšiřte své znalosti a dovednosti
Projít školení
Získejte nové funkce jako první
Připojte se k účastníkům programu Office Insiders

Byly tyto informace užitečné?

Děkujeme vám za zpětnou vazbu.

Děkujeme vám za váš názor. Vypadá to, že bude užitečné, když vás spojíme s některým z našich agentů z podpory Office.

×