Úvod k vícejazyčným funkcím

Důležité informace:  Tento článek je strojově přeložený – přečtěte si toto upozornění. Anglickou verzi tohoto článku pro referenci najdete tady.

Pokud jste správcem kolekce webů, máte k dispozici dva typy funkcí, které slouží k podpoře uživatelů hovořících různými jazyky.

Vícejazyčné uživatelské rozhraní (MUI).    Použít funkci MUI k vytváření webů v jiných jazycích, než výchozí jazyk pro instalaci SharePoint nebo chcete, aby uživatelé změnit jazyk zobrazení pro své weby osobní uživatelského rozhraní.

Varianty (Vylepšený zahrnout sledování změn.    Funkce variant umožňuje vytvořit web publikování zdroje a pak udělejte kopie její obsah, který můžete převést na různé jazyky. (Funkce variant pracuje pouze s weby publikování.)

Důležité informace: Žádné z těchto funkcí je nástroj překladu. MUI změní jazyk zobrazení pro rozhraní a vytváření více verzí obsah, který podporuje varianty se můžete pak mít převést odborníky lokalizace.

Poznámka: Není se předpokládá, že máte vytvořit na webu nebo kolekce webů ve víc jazycích, protože do knihovny dokumentů obsahuje dokumenty ve víc jazycích. Knihovna dokumentů může obsahovat dokumenty ve víc jazycích, aniž by bylo potřeba vytvářet weby nebo kolekce webů ve víc jazycích.

V tomto článku:

Rozdíl mezi uživatelským rozhraním a obsahem webu

Uživatelské rozhraní

Obsah

Kdy použít MUI, funkci variant nebo obě tyto funkce

Použití pouze funkce variant

Společné použití obou funkcí

Použití pouze funkce MUI

Rozdíl mezi uživatelským rozhraním a obsahem webu

Weby většinou tvoří dvě části: uživatelské rozhraní, které slouží k interakci se samotným webem, a obsah, což jsou informace, které se na webu nacházejí.

Funkce MUI pracuje s uživatelským rozhraním webu, funkce variant pracuje s obsahem webu.

Uživatelské rozhraní

Uživatelské rozhraní webu odkazuje na prvky na obrazovce, který slouží k interakci s SharePoint, například nabídky, navigační položky a odpadkový koš.

Pomocí funkce MUI můžete zobrazovat v různých jazycích následující prvky uživatelského rozhraní:

  • Název a popis webu

  • SharePoint výchozí nabídky a akce

  • Výchozí sloupce

  • Vlastní sloupce (seznam nebo web)

  • Odkazy navigačního panelu

  • Služby spravovaných metadat

Poznámka: Změní se jazyk zobrazení pro prvky uživatelského rozhraní výchozí pouze funkce MUI. Vlastní prvky uživatelského rozhraní, které jste přidali nejsou přeložit.

Obsah

Funkce variant pracuje s obsahem webu (s informacemi uloženými na webu), nikoli s uživatelským rozhraním webu.

Základním prvkem obsahu, se kterým funkce variant pracuje, je stránka. Také kopíruje složky a může kopírovat i dokumenty, pokud na ně vedou odkazy ze stránky, která je na zdrojovém webu variant. Funkce variant nekopíruje prvky seznamů.

Kdy použít funkci MUI, funkci variant nebo obě tyto funkce

O tom, které vícejazyčné funkce použijete, je třeba rozhodnout ještě před zahájením vytváření kolekce webů. Důvody jsou tyto:

  • Pokud budete chtít použít funkci MUI, je třeba požádat správce serverové farmy, aby nainstaloval nezbytné jazykové sady pro všechny jazyky, které chcete zpřístupnit. Poté co správce farmy nainstaluje jazykové sady, mohou vlastníci kolekcí webů vytvořit weby a nakonfigurovat funkci MUI pro zobrazení uživatelského rozhraní webů v různých jazycích. Jednotliví uživatelé pak mohou zvolit zobrazení webu v požadovaném jazyku.

  • U již vytvořeného webu nelze změnit výchozí jazyk jeho uživatelského rozhraní. Je proto důležité vytvořit web ve správném jazyce.

  • Pokud budete chtít použít funkci variant, je třeba pamatovat na určité aspekty konfigurace webů ohledně aktualizace, oznámení a dalších záležitostí, které je třeba nastavit před vytvořením webů.

Použití pouze funkce MUI

Použití funkce MUI pouze v případě, že chcete vytvořit weby, kolekce webů nebo webové stránky v jiném než výchozím jazyce, nebo pokud váš web bude mít uživatelé, kteří nefunguje v výchozí jazyk, který chcete používat pro daný web.

Použití pouze funkce variant

Varianty slouží k vyvolají obsahu musí být dostupné uživatelům, kteří přečíst na mnoha různých jazycích (nebo který možná budete muset mít konkrétních informací, které je založeno na regionální rozdíly, telefonů a tabletů různých nebo firemní značky) – tedy weby, které předvádění přizpůsobené obsah tak, aby vyhovovala různé jazykové verze, různých trzích a různé regiony a zeměpisné.

Také pokud pracujete v prostředí, kde nejsou nainstalovány jazykové sady, nelze použít funkci MUI, avšak funkce variant umožňuje vytvořit systém distribuce obsahu ve více jazycích.

Společné použití obou funkcí

Pokud publikujete obsah, který má být přeložen do dalších jazyků, a očekáváte, že vlastník webu bude potřebovat provést změny struktury webu, a přitom nehovoří jazykem, ve kterém byl web vytvořen, můžete použít obě funkce společně, aby byl ve více jazycích k dispozici obsah i uživatelské rozhraní webu.

Dejme tomu, že pomocí funkce variant vytvoříte z anglického zdrojového webu čínský cílový web. Funkce variant vytvoří čínský web na základě nastavení jazyka a národního prostředí. Představte si, že vlastník webu, který sídlí ve Spojených státech a nehovoří čínsky, potřebuje v rámci údržby provést na čínském webu určité změny. Při použití funkce MUI může tento anglicky mluvící vlastník webu přepnout uživatelské rozhraní čínského webu do angličtiny a pak snadno s webem pracovat.

Poznámka: Při plánování vícejazyčných webů byste měli také uvážit, jaká národní prostředí jsou k podpoře vašich webů nezbytná. Národní prostředí je místní nastavení, které určuje, jak se na webu zobrazují čísla, kalendářní data a časové údaje. Nastavením národního prostředí se nezmění jazyk, ve kterém se web zobrazuje. Vyberete-li například thajské národní prostředí, změní se výchozí pořadí řazení položek seznamů a namísto výchozího kalendáře se použije buddhistický kalendář. Národní prostředí je nastavení, které je konfigurováno nezávisle na jazyku zadaném při vytvoření webu. Na rozdíl od jazyka však lze národní prostředí kdykoli změnit.

Poznámka: Upozornění ke strojovému překladu: Tento článek přeložil počítačový systém bez zásahu člověka. Společnost Microsoft nabízí tyto strojové překlady proto, aby umožnila uživatelům, kteří nemluví anglicky, získat informace o produktech, službách a technologiích této společnosti. Protože je tento článek strojově přeložený, může obsahovat slovní, syntaktické nebo gramatické chyby.

Rozšiřte své dovednosti s Office
Projít školení
Získejte nové funkce jako první
Připojte se k účastníkům programu Office Insiders

Byly tyto informace užitečné?

Děkujeme vám za zpětnou vazbu.

Děkujeme vám za váš názor. Vypadá to, že bude užitečné, když vás spojíme s některým z našich agentů z podpory Office.

×