إنشاء موقع ويب متعدد اللغات

هام: تمت ترجمة هذه المقالة ترجمة آلية، راجع إقرار إخلاء المسؤولية. يرجى الاطلاع على النسخة الإنجليزية من هذه المقالة. هنا للرجوع إليها.

إن موقع ويب متعدد اللغات هو موقع ويب واحد يتم إنتاجه ونشره بأكثر من لغة واحدة. فمعظم المحتوى الموجود في الموقع هو نفسه ولكنه مترجم لعكس لغة العملاء وثقافتهم في مختلف المناطق. وكما يمكنك تصوّره، فإن إنتاج موقع ويب وصيانته باستخدام تباينات لغات متعددة قد يكون صعباً ويستهلك الكثير من الوقت. تساعد ميزة تباينات SharePoint Online على تبسيط المهمة بحيث تجعل عملية إنشاء المواقع والصفحات لكل لغة وإعدادات محلية تتم بشكل تلقائي. تستخدم هذه الميزة نموذجاً للمصدر والهدف يمكّنك من التأليف مرة واحدة والنشر على نطاق واسع مع الحد الأدنى من وقت الإعداد.

في هذه المقالة

المصطلحات

كيفية عمل مواقع التباينات

تنشيط النشر علي مجموعه المواقع المشتركه

تحديد طريقة نشر الصفحات في المواقع

تكوين اعدادات التباينات

استخدام التسميات للمواقع المصدر والهدف

إنشاء موقع التباينات المصدر

إنشاء تسميات التباينات الهدف

إنشاء التسلسل الهيكلي لموقع تباينات

إنشاء التسلسل الهيكلي

التحقق من الحالة في سجل التباينات

إضافة موقع تباينات جديد إلى تسلسل هيكلي لموقع موجود

التأليف والنشر

خيارات شريط الموقع المصدر

تحديث كل الاهداف

تحديد الأهداف التي يجب أن تتلقى التحديثات

خيارات شريط الموقع الهدف

عرض التغييرات من المصدر

قبول التغييرات من المصدر

رفض التغييرات من المصدر

إرسال صفحة كحزمة لترجمتها

تحميل حزمة مترجمة

إرسال صفحة لترجمتها آلياً

التحقق من تحديثات الترجمة

تباينات القوائم

تحديد الأهداف التي يجب أن تتلقى تحديثات القوائم

المصطلحات

قبل إعداد موقعك على ويب المتعدد اللغات، من المفيد أن تكون ملماً بمصطلحات تباينات SharePoint Online. يحدد هذا الجدول المصطلحات الأساسية التي تصادفها في إعداد التباينات وعملية الإدارة.

المصطلح

التعريف

تباينات

مثيلات فردية لموقع ويب يتم تطويعها للغة المحلية و/أو ترجمتها للغة وإعدادات محلية معينة.

الصفحة الرئيسية للتباينات

محدد URL الأساسي لكل تباينات موقع ويب. يتم العثور على الصفحة الرئيسية للتباينات بشكلٍ عام في جذر مجموعة المواقع المشتركة، كما يمكن أن تكون موقعاً فرعياً في مجموعة مواقع مشتركة. تقوم هذه الصفحة الرئيسية بإعادة توجيه الزائرين إلى موقع التباينات المناسب بالاستناد إلى الإعدادات المحلية للمستعرض.

تسمية التباينات

المزدوجه اللغه المحليه ل# موقع تباينات و# المعرف ل# موقع التباينات المستوي الاعلي و# كافه المواقع و# المحتوي، و# ما الي ذلك، ضمن موقع المستوي الاعلي. علي سبيل المثال، التسميه en-us يعني انه يتم نشره ب# اللغه الانجليزيه الموقع و# عرضه ل# مستخدمي الموقع الخاصه به، وفقا ل# المستعرض الاعدادات، و# هو الولايات المتحده. في المقابل، يتم نشره ب# اللغه الانجليزيه en-المملكه المتحده يعني الموقع و# عرضه ل# المستخدمين الذين اعدادات المستعرض الاشاره الي المملكه المتحده. التسميه المضمنه في url الخاص ب# الموقع و# قد تبدو مماثله ل# ما يلي: http://contoso.com/en-us.

موقع التباينات المصدر

الموقع الذي يتم منه تأليف المحتوى ونشره. من هذا الموقع، سيتم نسخ كل مواقع التباينات. وبمجرد أن يتم تعريف أحد المواقع على أنه المصدر، فلا يمكن تغييره ولا يمكن تعيين أية مواقع أخرى ضمن مجموعة المواقع المشتركة على أنها المصدر.

موقع التباينات الهدف

المواقع التي تتلقى معظم محتواها من موقع التباينات المصدر. يمكن إنشاء محتوى جديد على موقع تباينات هدف، ولكن لا تتم مشاركة ذلك المحتوى مع مواقع أخرى ويكون فريداً للموقع حيث تم إنشاؤه.

التسلسل الهيكلي للتباينات

المجموعة الكاملة لمواقع التباينات، بما في ذلك المصدر.

صفحات التباينات

صفحات النشر المخزّنة في مكتبة "الصفحات" لمواقع التباينات المصدر والهدف.

Microsoft Translator

الخدمة التي يستخدمها SharePoint للترجمة الآلية لمحتوى موقع ويب. تعد Microsoft Translator أحد عناصر واجهة مستخدم صفحة الويب التي تسمح لك بترجمة الصفحات الموجودة على موقعك على الويب في الوقت الحقيقي. ويمكن للمستخدمين عرض صفحاتك بلغتهم الخاصة دون الحاجة إلى الانتقال إلى موقع ويب منفصل للترجمة ومشاركة صفحتك مع الآخرين بلغات متعددة.

ملف XLIFF

تنسيق قياسي قائم على XML تعتمده مجموعة واسعة من أدوات التطويع إلى اللغة المحلية.

 اعلي الصفحه

كيفية عمل مواقع التباينات

إن موقع التباينات هو بشكلٍ أساسي نسخة مُدارة من موقع ويب. يتم التأليف في الموقع المصدر، وهو الموقع الموجود في التسلسل الهيكلي للتباينات الذي يتم نسخ جميع المواقع الأخرى منه. عندما تنشر الموقع المصدر، يتم بشكل تلقائي إجراء نسخ متماثل لكل صفحات النشر من مكتبة "الصفحات" على المواقع الهدف، وتوضع في قائمة انتظار لكي تتم ترجمتها ونشرها. كما يتم إجراء نسخ متماثل لمكتبات المستندات وقوائم الإعلانات ومكتبات الصور كجزء من معالجة التباينات.

يتم إنشاء مواقع التباينات بطريقة هيكلية بحيث يوجد الموقع الجذر في المستوى الأعلى وتقع جميع تباينات اللغات تحته. يقع المصدر والهدف في مستوى واحد تحت الجذر. إليك مثال على ذلك:

يعرض مخطط التسلسل الهيكلي موقع جذر المستوى الأعلى الذي يتضمن ثلاثة تباينات أسفله. وتكون التباينات باللغات الإنجليزية والفرنسية والألمانية

إن ميزة التباينات هي أحد مكونات البنية الأساسية للنشر في SharePoint Online، وهي تستخدم قوالب مواقع النشر عند إنشاء المواقع. ومع ذلك، فإن عملية نشر المحتوى الفعلي تتوقف على قالب الموقع الذي تختاره عند إعداد التباينات. إن اختيار موقع نشر للتباينات المصدر يعني وجوب نشر كل الصفحات على المصدر أو تحته في التسلسل الهيكلي للموقع قبل إجراء نسخ متماثل لها على مواقع التباينات الهدف. يعني اختيار "موقع نشر لسير العمل" وجوب مرور الصفحات عبر سير عمل الموافقة قبل إجراء نسخ متماثل لها على مواقع التباينات الهدف. تقوم مهمة المؤقت للتباينات بعمل النسخ المتماثل للصفحات الموافق عليها والمنشورة إلى المواقع الهدف، وتبدأ بمجرد إنشاء التسلسل الهيكلي للموقع.

وبما أن ميزة التباينات تعتمد على البنية الأساسية للنشر وقوالب مواقع النشر، فإنك ستحتاج إلى تمكين النشر على مجموعة المواقع المشتركة قبل إنشاء تسميات التباينات أو تسلسل هيكلي لموقع.

تنشيط النشر على مجموعة المواقع المشتركة

  1. من جذر مجموعه المواقع المشتركه انقر فوق اعدادات الترس "إعدادات" الصغير الذي حل مكان "إعدادات الموقع". ، ثم فوق اعدادات الموقع.

  2. في الصفحة "إعدادات الموقع"، ضمن إدارة مجموعة المواقع المشتركة، انقر فوق ميزات مجموعة المواقع المشتركة.

  3. قم ب# التمرير ل# الاسفل ل# البنيه الاساسيه ل# النشر علي خادم SharePoint، و# من ثم انقر فوق تنشيط.

بمجرد تمكين التنشيط، فستقوم باتباع عملية تتألف من أربع خطوات لإعداد التباينات كما يلي:

  1. تحديد طريقة نشر الصفحات على مواقع التباينات.

  2. استخدام التسميات للمواقع المصدر والهدف.

  3. إنشاء التسلسل الهيكلي للتباينات.

  4. التأليف والنشر.

 اعلي الصفحه

تحديد طريقة نشر الصفحات في المواقع

ستحتاج إلى إمعان التفكير في الكيفية التي ستعالج من خلالها مؤسستك عملية الإنشاء التلقائي للمواقع، مع الوضع في الاعتبار أنه تتوفر لك بعض المرونة في تحديد المحتوى المطلوب نشره وتوقيت هذا النشر. على سبيل المثال، لنفترض أن شركتك قد انتهت للتوّ من إطلاق منتج جديد، وتبرزه في الصفحة الرئيسية لموقعك على ويب. يجب أن يتم إبراز هذا المنتج على مواقع الويب الخاصة بجميع الشركات التابعة العالمية أيضاً، ولكن بما أن إطلاق المنتج عالمياً لن يحدث إلا بعد عدة أشهر، فقد ترغب في أن يقوم مالكو المواقع في كل شركة تابعة بالاحتفاظ بالمحتوى حتى يتوفر ذلك المنتج محلياً. من خلال ضبط إعدادات التباينات، يمكنك التحكم في كيفية التعامل مع الصفحات الجديدة والمحدّثة والمحذوفة في كل موقع تباينات.

تكوين إعدادات التباينات

ملاحظة:  يمكن لمسؤولي مجموعات المواقع المشتركة فقط تنفيذ هذا الإجراء.

  1. من جذر مجموعه المواقع المشتركه، انقر فوق اعدادات الترس "إعدادات" الصغير الذي حل مكان "إعدادات الموقع". ، ثم فوق اعدادات الموقع.

  2. في الصفحة "إعدادات الموقع"، ضمن إدارة مجموعة المواقع المشتركة، انقر فوق إعدادات التباينات.

  3. في سلوك إنشاء الموقع، والقائمة، والصفحة، حدد:
    إنشاء في كل مكان إذا كان من المفترض نسخ صفحات جديدة إلى كل الأهداف.
    -أو-
    إنشاء انتقائي إذا كنت تريد اختيار الأهداف التي ستتلقى صفحات جديدة.

  4. في إعادة إنشاء الصفحة الهدف المحذوفة، حدد:
    إعادة إنشاء الصفحة الهدف عندما يتم إعادة نشر الصفحة المصدر إذا كنت تريد أن تحل الصفحة الجديدة مكان الصفحة التي تم تحذفها.
    -أو-
    عدم إعادة إنشاء الصفحة الهدف الجديدة عندما يتم إعادة نشر الصفحة المصدر إذا كنت لا تريد أن تحل الصفحة الجديدة مكان الصفحة التي تم تحذفها.

  5. في تحديث أجزاء ويب للصفحة الهدف، حدد:
    تحديث تغييرات أجزاء ويب إلى الصفحات الهدف عند نشر تحديث الصفحة المصدر للتباين إذا كنت تريد أن يتم تحديث تغييرات أجزاء ويب على المصدر في الهدف. سيتم فقدان أي تخصيصات لأجزاء ويب في الهدف.
    -أو-
    عدم تحديث تغييرات أجزاء ويب إلى الصفحات الهدف عند نشر تحديث الصفحة المصدر للتباين. إذا كنت لا تريد أن يتم تحديث تغييرات أجزاء ويب على المصدر في الهدف.

  6. في "الإعلام"، حدد خانة الاختيار لتنبيه مالكي الموقع عند توفر صفحات جديدة أو تحديثات للصفحات.

  7. انقر فوق موافق.

 اعلي الصفحه

استخدام التسميات للمواقع المصدر والهدف

إن تسمية التباين هي زوج اللغة والإعدادات المحلية لموقع تباينات، مثل en-us أو de-de أو fr-fr. يتم تضمين هذه التسمية في URL الموقع.

التسمية الأولى التي تحتاج إلى إنشائها هي التسمية المصدر. المصدر هو المكان حيث تقوم بتأليف المحتوى الذي سيتم نشره إلى المواقع الهدف. بالنسبة إلى موقع متعدد اللغات، قد تريد استخدام اللغة الأولية في مؤسستك كالتسمية المصدر.

ملاحظة:  يمكن أن يكون هناك تسمية مصدر واحدة، وبعد أن تحددها، لا يمكنك تغييرها إلى تسمية أخرى من دون حذف التسمية المصدر وقطع كل العلاقات الحالية بين المصدر والهدف.

إنشاء موقع التباينات المصدر

تقضي الخطوة التالية بإنشاء التسميات الهدف، تسمية واحدة لكل تباين لغوي في التسلسل الهيكلي. على سبيل المثال، إذا كنت تريد نشر أربعة تباينات لغوية لموقعك (مصدر وثلاثة أهداف)، فعليك إنشاء أربع تسميات، واحدة لكل لغة.

  1. من جذر مجموعه المواقع المشتركه، انقر فوق اعدادات الترس "إعدادات" الصغير الذي حل مكان "إعدادات الموقع". ، و# من ثم انقر فوق اعدادات الموقع.

  2. في الصفحة "إعدادات الموقع"، ضمن إدارة مجموعة المواقع المشتركة، انقر فوق تسميات التباينات.

  3. على صفحة "تسميات التباينات"، انقر فوق تسمية جديدة.

  4. على الصفحة "إنشاء تسمية التباين"، في لغة قالب الموقع، حدد اللغة المطلوب استخدامها في واجهة المستخدم متعددة اللغات (MUI) للموقع المصدر. يستند الاختيار إلى حزم اللغات المتوفرة على اشتراكك في Office 365. تكون حزم اللغات مطلوبة فقط إذا كنت تريد استخدام واجهة MUI للصفحات الإدارية على الموقع. وتعد حزم اللغات غير مطلوبة للتباينات.

  5. في الإعدادات المحلية، حدد زوج اللغة والإعدادات المحلية المراد استخدامه لهذا الموقع. تحدد الإعدادات المحلية اللغة للمحتوى الذي أنشأه المستخدم بالكامل؛ والتنسيق لعناصر مثل التاريخ والوقت والعملة؛ وأسلوب إعادة توجيه المستخدمين من الموقع الجذر، وفقاً لإعدادات المستعرض المعينة لديهم.

  6. في الموقع، اكتب موقع المصدر والأهداف ضمن التسلسل الهيكلي للموقع. إذا كان المصدر والأهداف في المستوى الأعلى لمجموعة المواقع المشتركة، فما عليك سوى كتابة شرطة مائلة للأمام (/).

  7. في اسم التسمية، يتم إدخال زوج اللغة والإعدادات المحلية نيابةً عنك بالاستناد إلى الإعدادات المحلية التي اخترتها مسبقاً. يمكنك تحرير هذه المعلومات.

  8. في مربع الوصف، اكتب وصفاً لمساعدة المستخدمين على فهم غرض التسمية. على سبيل المثال، يمكنك كتابة "الإنجليزية".

  9. في اسم العرض، يتم إدخال اللغة والإعدادات المحلية نيابةً عنك بالاستناد إلى الإعدادات المحلية التي حددتها مسبقاً. يمكنك تحرير هذه المعلومات.

  10. في قالب موقع النشر، حدد قالب الموقع المراد استخدامه لكل موقع تباينات. وحدد موقع نشر لسير العمل إذا كنت تريد أن تمر جميع الصفحات عبر سير عمل للموافقة قبل نسخها إلى مواقع التباينات الهدف. ثم حدد موقع النشر إذا لم يكن سير عمل الموافقة ضرورياً. يجب أن يتم نشر كل الصفحات الموجودة على المصدر أو تحته في التسلسل الهيكلي للموقع ليُصبح بالإمكان نسخها إلى مواقع التباينات الهدف.

  11. في جهة الاتصال بالتسمية، اكتب عناوين البريد الإلكتروني للأشخاص الذين يجب أن يتلقوا الإعلام عند إنشاء موقع التباينات المصدر.

  12. انقر فوق موافق. تبدأ عملية إنشاء الموقع تلقائياً.

إنشاء تسميات التباينات الهدف

ليس من الضروري إنشاء كل تباينات الأهداف مرة واحدة. وفي الواقع، نحن نوصي بإنشاء المحتوى على المصدر قبل إنشاء التسميات الهدف. نوصي أيضاً بإنشاء تسميات هدف متعددة قبل إنشاء التسلسل الهيكلي للموقع.

  1. من جذر مجموعه المواقع المشتركه، انقر فوق اعدادات الترس "إعدادات" الصغير الذي حل مكان "إعدادات الموقع". ، و# من ثم انقر فوق اعدادات الموقع.

  2. في الصفحة "إعدادات الموقع"، ضمن إدارة مجموعة المواقع المشتركة، انقر فوق تسميات التباينات.

  3. على صفحة "تسميات التباينات"، انقر فوق تسمية جديدة.

  4. في لغة قالب الموقع، حدد اللغة المطلوب استخدامها في واجهة MUI للموقع المصدر. يستند الاختيار إلى حزم اللغات المثبتة. تكون حزم اللغات مطلوبة فقط إذا كنت تريد استخدام واجهة MUI للصفحات الإدارية على الموقع. وتعد حزم اللغات غير مطلوبة للتباينات.

  5. في الإعدادات المحلية، حدد زوج اللغة والإعدادات المحلية المراد استخدامه لهذا الموقع. تحدد الإعدادات المحلية التنسيق لعناصر مثل التاريخ والوقت والعملة، بالإضافة إلى كيفية إعادة توجيه المستخدمين من الموقع الجذر، وفقاً لإعدادات المستعرض المعينة لديهم.

  6. انقر فوق متابعة.

  7. في اسم التسمية، يتم إدخال زوج اللغة والإعدادات المحلية نيابةً عنك بالاستناد إلى الإعدادات المحلية التي اخترتها مسبقاً. يمكنك تحرير هذه المعلومات.

  8. في مربع الوصف، اكتب وصفاً لمساعدة المستخدمين على فهم غرض التسمية. على سبيل المثال، يمكنك كتابة "الإنجليزية".

  9. في اسم العرض، يتم إدخال اللغة والإعدادات المحلية نيابةً عنك بالاستناد إلى الإعدادات المحلية التي حددتها مسبقاً. يمكنك تحرير هذه المعلومات.

  10. في إنشاء التسلسل الهيكلي، حدد جزء المصدر الذي ترغب في نسخه إلى هذا الهدف الجديد:

  11. مواقع النشر والقوائم مع تباينات وكافة الصفحات لإنشاء تسلسل هيكلي لمواقع النشر وكافة الصفحات.

  12. مواقع النشر فقط لإنشاء تسلسل هيكلي لمواقع النشر فقط.

  13. الموقع الجذر فقط لإنشاء موقع في المستوى الأعلى بلا أية مواقع أو صفحات.

  14. انقر فوق متابعة.

  15. في إنشاء حزمة ترجمة، حدد ما إذا كان يجب السماح بالترجمة البشرية للمحتوى على هذا الهدف. يعني تمكين هذا الخيار أنه سيتم إنشاء حزمة من المحتوى في ملف XLIFF، يتم تنزيله على الكمبيوتر بحيث يمكن إرساله إلى المترجمين لمعالجته. إن ملف XLIFF عبارة عن تنسيق قياسي قائم على XML تعتمده مجموعة واسعة من أدوات التطويع إلى اللغة المحلية.

  16. في الترجمة الآلية، حدد ما إذا كان يجب السماح بالترجمة الآلية على هذا الهدف. يعني تمكين هذا الخيار أنه يمكن للمستخدمين طلب الترجمة عبر خدمة Microsoft Translator.

  17. انقر فوق متابعة.

  18. في سلوك تحديث الصفحة، حدد الطريقة التي تريد أن يتم بها تحديث الصفحات الموجودة عندما تكون التغييرات صادرة من المصدر:

  19. يمكن للمستخدمين مزامنة التحديثات من صفحات التباين المصدر يدوياً للسماح لمالكي الموقع أو كتّاب المحتوى بمقارنة الصفحة المحدّثة مع الصفحة الموجودة وتحديد التغييرات المطلوب قبولها.

  20. تحديث صفحات التباين الهدف تلقائياً لإرسال نسخة مسودة من الصفحة إلى الهدف.

  21. في جهة الاتصال بالتسمية، اكتب عناوين البريد الإلكتروني للأشخاص الذين يجب أن يتلقوا الإعلام عند إنشاء موقع التباينات الهدف.

  22. انقر فوق متابعة.

  23. راجع إعدادات التسمية، ثم انقر فوق إنهاء.

 اعلي الصفحه

إنشاء التسلسل الهيكلي لموقع تباينات

تنفّذ عملية إنشاء التسلسل الهيكلي لموقع التباينات مهمتين:

  • إجراء اقتران بين كل من مصدر التباينات وأهداف التباينات وبينها وبين الموقع الجذر للتباينات.

  • إنشاء المواقع والصفحات لكل تباين لغة.

قد تستهلك عملية إنشاء التسلسل الهيكلي لموقع التباينات الكثير من الموارد، وبشكل خاص إذا كان لديك الكثير من التباينات ضمن التسلسل الهيكلي. وبالتالي، يتم التعامل مع عملية إنشاء التسلسل الهيكلي كمهمة مؤقت كبيرة الحجم يتم تشغيلها كل ساعة تقريباً. ويمكنك مراقبة تقدم مهمة المؤقت بالتحقق من سجل التباينات.

إنشاء التسلسل الهيكلي

  1. من جذر مجموعه المواقع المشتركه، انقر فوق اعدادات الترس "إعدادات" الصغير الذي حل مكان "إعدادات الموقع". ، ثم انقر فوق اعدادات الموقع.

  2. في الصفحة "إعدادات الموقع"، ضمن إدارة مجموعة المواقع المشتركة، انقر فوق تسميات التباينات.

  3. انقر فوق إنشاء تسلسلات هيكلية.

التحقق من الحالة في سجل التباينات

  1. من جذر مجموعه المواقع المشتركه، انقر فوق اعدادات الترس "إعدادات" الصغير الذي حل مكان "إعدادات الموقع". ، ثم انقر فوق اعدادات الموقع.

  2. في الصفحة "إعدادات الموقع"، ضمن إدارة مجموعة المواقع المشتركة، انقر فوق سجلات التباين.

إضافة موقع تباينات جديد إلى تسلسل هيكلي لموقع موجود

بعد إنشاء التسلسل الهيكلي لموقع التباينات، يمكنك إضافة موقع هدف جديد في أي وقت.

  1. من جذر مجموعه المواقع المشتركه، انقر فوق اعدادات الترس "إعدادات" الصغير الذي حل مكان "إعدادات الموقع". ، ثم انقر فوق اعدادات الموقع.

  2. في الصفحة "إعدادات الموقع"، ضمن إدارة مجموعة المواقع المشتركة، انقر فوق تسميات التباينات.

  3. انقر فوق تسميه جديده، و# ثم انشئ التسميه كما هو موضح في "انشاء تسميات التباينات الهدف" اعلاه.

  4. كرر الخطوتين 1 و2 لكل هدف جديد، ثم انقر فوق إنشاء تسلسلات هيكلية.

 اعلي الصفحه

التأليف والنشر

بمجرد إنشاء التسلسل الهيكلي للتباينات، ستظهر خيارات جديدة للتباينات والترجمة على الشريط. تتوقف الخيارات الدقيقة المتوفرة على الموقع الذي تعمل عليه سواءً كان موقع مصدر أو موقع هدف.

خيارات شريط الموقع المصدر

على علامة التبويب "نشر" في الشريط في الموقع المصدر ستشاهد مجموعة جديدة تسمى "تباينات". ستجد هنا زرين يتحكمان في كيفية توزيع تحديثات المحتوى على المواقع الهدف.

أيقونتان من علامة تبويب التباينات على الشريط. الأيقونة الأولى هي "إنشاء هدف جديد"، والثانية هي "تحديث كافة الأهداف".

الزر

الوصف

إنشاء هدف جديد

تأسيس علاقة بين المصدر والهدف. يتلقى الهدف نسخة من الصفحة المصدر وأي تحديثات مستقبلية لها.

تحديث كل الأهداف

نسخ الإصدار الحالي للمصدر إلى كل الأهداف الموجودة. تظل الصفحة كمسودة غير منشورة إلى أن يقوم مالك موقع التباينات أو الكاتب بنشرها.

تحديث كل الأهداف

  1. من الموقع المصدر، استعرض وصولاً إلى الصفحة الجديدة أو المحدّثة. (يجب أن يتم نشر الصفحة أو الموافقة عليها عبر سير عمل الموافقة قبل أن يتم نسخها إلى الأهداف.)

  2. علي علامه التبويب نشر، في المجموعه "تباينات"، انقر فوق تحديث كل الاهداف. يمكنك نسخ الملاحظه المحتوي من مصدر ل# الهدف فقط و# ليس من الهدف ل# الهدف.

تحديد الأهداف التي يجب أن تتلقى التحديثات

  1. من الموقع المصدر، استعرض وصولاً إلى الصفحة الجديدة أو المحدّثة. (يجب أن يتم نشر الصفحة أو الموافقة عليها عبر سير عمل الموافقة قبل أن يتم نسخها إلى الأهداف.)

  2. علي علامه التبويب نشر، في المجموعه "تباينات"، انقر فوق انشاء هدف جديد.

  3. في الصفحه "انشاء التباينات"، حدد خانه الاختيار الي جانب كل هدف التي يجب ان تتلقي المحتوي. ل# ارسال المحتوي الي كل الاهداف المتوفره، حدد خانه الاختيار ب# جوار التسميه. يمكنك نسخ الملاحظه المحتوي من مصدر ل# الهدف فقط و# ليس من الهدف ل# الهدف.

  4. انقر فوق Continue.

    لقطة شاشة تتضمّن خانات اختيار تعرض مواقع التباينات التي من المفترض أن تتلقى تحديثات المحتوى. وقد تم تضمين تسميات التباينات وأسماء العرض المناظرة لها

خيارات شريط الموقع الهدف

يتلقى مالكو الموقع الهدف إعلاماً عند وصول المحتوى الجديد من المصدر. يوجد الإعلام في أعلى الصفحة المتأثرة ويتضمن ارتباطاً ينقلهم إلى المصدر بحيث يمكنهم مراجعة نطاق التغييرات وتحديد ما إذا كان يجب قبولها أو رفضها. تتوقف فترة التأخير في قبول المحتوى الجديد والمحدّث و/أو رفضه على طريقة تكوين إعدادات التباينات من قِبل مسؤول مجموعة المواقع المشتركة.

يتضمّن الشريط على كل موقع هدف علامة التبويب "تباينات" مماثلة لتلك الظاهرة أدناه:

لقطة شاشة لعلامة تبويب التباينات من الموقع الهدف. تحتوي علامة التبويب على مجموعتي التباين والترجمة

تساعدك علامة التبويب هذه على مراجعة المحتوى الذي يتم تلقيه من المصدر وتحضيره للترجمة البشرية أو الترجمة الآلية. يتم تفسير كلّ زر من الأزرار في الجدول التالي.

الزر

التفسير

عرض التغييرات

لمقارنة المحتوى المصدر الذي تم نسخه للتوّ مع الترجمة الحالية على الموقع الهدف. انقر فوق عرض التغييرات كلما تلقيت محتوىً جديداً من المصدر، وذلك لتحديد نطاق التغييرات. إذا كانت التغييرات بسيطة، فيمكنك أن تتجاهلها أو تجريها يدوياً.

المزامنة من المصدر

لتوفير خيارين هما:

  • المزامنة من المصدر لنسخ المحتوى المصدر إلى الموقع الهدف كمسودة غير منشورة. وبمجرد نشر هذه المسودة، فإنه تتم كتابتها فوق المحتوى الهدف الحالي.

  • تعيين كحالي لتعيين المحتوى الهدف كمكافئ للمحتوى المصدر دون قبول التحديثات. ويعد الاختيار المناسب عند تحديث المحتوى يدوياً.

إنشاء حزمة ترجمة

لتصدير الصفحة الحالية كملف XLIFF على الكمبيوتر، وإعلام الأشخاص الذين تم تعيينهم بأن الملف أصبح جاهزاً للترجمة. ملحق اسم ملف XLIFF هو xlf.. لقد تم تمكين هذه الميزة أو تعطيلها أثناء إنشاء تسمية التباين.

تحميل الترجمة

لتمكينك من تحميل ملف XLIFF المترجم ومراجعة التغييرات. لقد تم تمكين هذه الميزة أو تعطيلها أثناء إنشاء تسمية التباين.

الترجمة الآلية

لاستخدام Microsoft Translator للترجمة في الوقت الحقيقي، إذا تم تمكينه. لقد تم تمكين هذه الميزة أو تعطيلها أثناء إنشاء تسمية التباين.

حالة الترجمة

سجل لنشاط الترجمة، بما فيه الترجمة البشرية والترجمة الآلية.

عرض التغييرات من المصدر

  1. استعرض وصولاً إلى الصفحة التي تلقيتها للتوّ من المصدر.

  2. في الإعلام الموجود في أعلى الصفحة أو ضمن علامة التبويب تباينات، انقر فوق عرض التغييرات.
    يتم فتح نافذة جديدة ويظهر فيها تقرير يميّز الاختلافات بين المصدر الذي تمت مزامنته مؤخراً والمصدر الحالي.

قبول التغييرات من المصدر

  1. استعرض وصولاً إلى الصفحة التي تلقيتها للتوّ من المصدر.

  2. انقر فوق المزامنة من المصدر ضمن علامة التبويب تباينات.
    يتم استبدال الصفحة الموجودة بالصفحة التي تم تلقيها من المصدر.

  3. انشر الصفحة عندما تقتنع بالتغييرات.

رفض التغييرات من المصدر

  1. استعرض وصولاً إلى الصفحة التي تلقيتها للتوّ من المصدر.

  2. انقر فوق تعيين كحالي ضمن علامة التبويب تباينات. تظل الصفحة الموجودة كما هي.

إرسال صفحة كحزمة لترجمتها

  1. قم بالاستعراض للوصول إلى الصفحة التي تريد ترجمة محتواها.

  2. انقر فوق إنشاء حزمة ترجمة ضمن علامة التبويب تباينات.

  3. أدخل عناوين البريد الإلكتروني للجميع الذين يجب أن يتم إعلامهم عندما يصبح المحتوى جاهزاً للترجمة. سيحصل كل مستلم على بريد إلكتروني يحتوي على ارتباط يؤدي إلى حزمة الترجمة.

تحميل حزمة مترجمة

  1. استعرض وصولاً إلى الصفحة التي تمت ترجمتها للتوّ.

  2. انقر فوق تحميل الترجمة ضمن علامة التبويب تباينات.

  3. استعرض وصولاً إلى مكتبة SharePoint أو موقع آخر على الكمبيوتر أو موقع SharePoint حيث تم تخزين ملف XLIFF المترجم.

  4. اختياري: لأغراض التعقب، أدخل اسم الشركة التي أجرت الترجمة.

  5. انشر الصفحة عندما تقتنع بالترجمة.

إرسال صفحة لترجمتها آلياً

  1. قم بالاستعراض للوصول إلى الصفحة التي تريد ترجمة محتواها.

  2. انقر فوق الترجمة الآلية ضمن علامة التبويب تباينات.
    يتم تحديث الصفحة بالمحتوى المترجم.

  3. انشر الصفحة عندما تقتنع بالترجمة.

التحقق من تحديثات الترجمة

  1. قم بالاستعراض للوصول إلى الصفحة التي تتم ترجمة محتواها حالياً.

  2. انقر فوق حالة الترجمة ضمن علامة التبويب تباينات.

  3. راجع سجل حالة الترجمة.

 اعلي الصفحه

تباينات القوائم

تتماثل تباينات القوائم مع تباينات الصفحات، باستثناء واحد: يمكن النسخ المتماثل للقوائم الكاملة فقط وليس عناصر القوائم الفردية إلى المواقع الهدف.

تحديد الأهداف التي يجب أن تتلقى تحديثات القوائم

  1. من الموقع المصدر، استعرض وصولاً إلى القائمة الجديدة أو المحدّثة.

  2. ضمن علامه التبويب " تباينات "، انقر فوق اعدادات.

  3. في الصفحه "انشاء التباينات"، حدد خانه الاختيار المجاوره ل# كل موقع هدف التي يجب ان تتلقي القائمه. ل# ارسال القائمه الي كل الاهداف المتوفره، حدد خانه الاختيار ب# جوار التسميه.

  4. انقر فوق Continue.

 اعلي الصفحه

ملاحظة: إقرار إخلاء المسؤولية للترجمة الآلية: تمت ترجمة هذه المقالة بواسطة نظام كمبيوتر دون تدخل العامل البشري. توفر Microsoft هذه الترجمات الآلية لمساعدة المستخدمين الذين لا يتحدثون الإنجليزية على استخدام منتجات Microsoft، وخدماتها، وتقنياتها والاستمتاع بها. قد تحتوي هذه المقالة على أخطاء في المفردات، أو بناء الجملة، أو القواعد نظرًا لترجمتها آليًا.

مشاركة Facebook Facebook Twitter Twitter البريد الإلكتروني البريد الإلكتروني

هل كانت المعلومات مفيدة؟

رائع! هل لديك أي ملاحظات أخرى؟

كيف يمكننا تحسين ذلك؟

نشكرك على ملاحظاتك!

×