تخطي إلى المحتوى الرئيسي
Office
إنشاء مواقع الاتصالات والصفحات والاخبار متعددة اللغات

إنشاء مواقع الاتصالات والصفحات والاخبار متعددة اللغات

إذا كانت مؤسستك تتسع لمحتوي متنوع ، فقد ترغب في جعل محتوي مواقع الإنترنت متوفرا بلغات متعددة. يمكن إظهار عناصر واجهه المستخدم مثل التنقل داخل الموقع وعنوان الموقع ووصف الموقع باللغة المفضلة للمستخدم. بالاضافه إلى ذلك ، يمكنك توفير الصفحات ومنشورات الاخبار علي مواقع الاتصالات التي تقوم بترجمتها والتي تظهر باللغة المفضلة للمستخدم.

تاكد أولا من ان موقع الاتصال الذي تستخدمه تم إنشاؤه باستخدام اللغة الافتراضية للموقع الذي تريد استخدامه. لا يمكن تغيير اللغة الافتراضية للموقع لاحقا. لمعرفه المزيد حول إنشاء مواقع الاتصالات ، راجع الخطوات المتعلقة بإنشاء موقع اتصالات.

بعد التاكد من إنشاء الاتصال الخاص بك باستخدام اللغة الافتراضية التي تريد استخدامها ، يمكنك تمكين الموقع الخاص بك لاستخدام ميزات تعدد لغة واختيار اللغات التي تريد توفيرها.

لإنشاء صفحات علي مواقع الاتصالات بلغات مختلفه ، يمكنك استخدام ميزه الترجمة لإنشاء نسخ من الصفحات التي تم إنشاؤها باللغة الافتراضية. يمكن للنسخ بعد ذلك ترجمتها يدويا. يتم عرض صفحات الترجمة المنشورة تلقائيا في موقع اللغة المناسب ، بما في ذلك في أجزاء ويب الخاصة بالاخبار والمحتوي المميز لكل لغة.

ملاحظات: 

  • يتم توفير بعض الوظائف تدريجياً للمؤسسات التي اشتركت في برنامج الإصدار المستهدف. هذا يعني أنه قد لا تظهر هذه الميزة حتى الآن أو قد تبدو مختلفة عما هو موصوف في مقالات التعليمات.

  • تتوفر ميزات ترجمه الصفحات علي مواقع الاتصال فقط.

  • لا يتم ترجمه الصفحات تلقائيا. يمكن ان تحتوي كل صفحه تم إنشاؤها باللغة الافتراضية علي صفحه مقابله في اللغة المستهدفة التي تم اختيارها ، أو الشخص الذي تقوم بتعيينه ، ويترجم يدويا. بعد ترجمه هذه الصفحة ونشرها ، سيتم عرضها تلقائيا للمستخدمين الذين يفضلون تلك اللغة.

  • لا تتم مزامنة التغييرات التي تتم علي الصفحة الاصليه أو المصدر أو صفحات الترجمة الأخرى تلقائيا مع كل صفحات الترجمة. يجب تحديث كل صفحه ترجمه يدويا.

  • ستعتمد اللغة التي يتم عرضها للمستخدم علي إعدادات اللغة والمنطقة الشخصيةالخاصة بها.

  • نوصي باستخدام الخطوات الواردة في هذه المقالة لمواقع متعددة اللغات. ومع ذلك ، إذا كنت تستخدم إصدارات SharePoint Server قبل 2019 ، فراجع استخدام ميزه التباينات لمواقع متعددة اللغات.

في هذا المقال

تمكين الميزات متعددة اللغات واختيار لغات

إنشاء صفحات للغات التي تريدها

عرض صفحه ترجمه علي موقع اللغة الخاص بها

التحقق من حاله الصفحات

ما الذي يقوم به المترجم ؟

إعلامات البريد الإلكتروني

تحديث صفحه اللغة الافتراضية

الموافقة علي الصفحة

صفحات الترجمة في "الاخبار" و "أجزاء ويب المحتوي المميز"

حذف صفحه ترجمه

البحث عن صفحات الترجمة

اعداد اسم موقع وتنقل وتذييل متعدد اللغات

كيفيه حل المشاكل الشائعة

تمكين الميزة متعددة اللغات واختيار لغات

  1. انتقل إلى موقع الاتصال حيث تريد تمكين الميزات متعددة اللغات.

  2. حدد إعدادات من الجزء العلوي الأيسر ، ثم حدد معلومات الموقع.

  3. في أسفل جزء معلومات الموقع ، حدد عرض كافة إعدادات الموقع.

  4. ضمن أداره الموقع، حدد إعدادات اللغة.

  5. ضمن تمكين ترجمه الصفحات والاخبار إلى لغات متعددة، قم بتمرير المفتاح إلى تشغيل.

  6. ضمن أضافه لغات الموقع أو ازالتها، أبدا بكتابه اسم اللغة في تحديد أو اكتب لغة، أو اختر لغة من القائمة المنسدلة. يمكنك تكرار هذه الخطوة لأضافه لغات متعددة.

  7. يمكنك أضافه لغات أو ازالتها من موقعك في اي وقت عن طريق الرجوع إلى هذه الصفحة.

    إعدادات لغة الموقع

  8. إذا كنت ستقوم بترجمة الصفحات ، فقم اختياريا بتعيين مترجم واحد أو أكثر لكل لغة (باستثناء اللغة الافتراضية للموقع). في عمود المترجم ، أبدا بكتابه اسم الشخص الذي تريده ان يكون مترجما ، ثم حدد الاسم من القائمة.

    ملاحظة: يمكن تعيين اي شخص في دليل Active directory كمترجم. لن يتم منح الأذونات المناسبة للأشخاص الذين تم تعيينهم كمترجمين بشكل تلقائي. عندما يحاول شخص ما دون أذونات التحرير إلى الموقع الوصول إلى الموقع ، سيتم توجيهه إلى صفحه ويب حيث يمكنه طلب الوصول.

  9. حدد حفظ.

بمجرد أضافه اللغات ، ستري قائمه منسدلة علي موقعك تسمح لك بالانتقال إلى مواقع اللغة المختلفة التي تحددها.

إنشاء صفحات للغات التي تريدها

بمجرد ان تقوم بتمكين الموقع الخاص بك لميزات متعددة اللغات وقد قمت باختيار الكلمات التي تريد توفيرها ، يمكنك إنشاء صفحات الترجمة التي تريدها. لتنفيذ هذا الإجراء:

  1. انتقل إلى صفحه اللغة الافتراضية التي تريد جعلها متوفرة بلغه أخرى.

  2. علي الشريط العلوي ، حدد ترجمه.

  3. الزر "ترجمه"

  4. إذا أردت إنشاء صفحه للترجمة في كل اللغات المتوفرة لموقعك ، فحدد إنشاء لكل اللغات. وبخلاف ذلك ، حدد إنشاء للغات التي تريدها فقط.

    جزء الترجمة

    هام: بعد إنشاء صفحات الترجمة ، يجب عليك نشر صفحه اللغة الافتراضية (أو أعاده نشرها) لضمان ما يلي:

    • تظهر صفحات الترجمة في موقع اللغة المقابلة

    • يتم عرض صفحات الترجمة بشكل صحيح في جزء ويب الخاص بالاخبار وأجزاء ويب الخاصة بالمحتوي المميز

    • تتضمن القائمة المنسدلة اللغة الموجودة في اعلي الموقع كل اللغات التي قمت بتمكينها

بمجرد إنشاء الصفحات ، يتم عرض حاله الصفحة (المسودة التي تم حفظها ونشرها وما إلى ذلك) في جزء الترجمة إلى جانب كل لغة. بالاضافه إلى ذلك ، سيتم اعلام المترجمين المعينين في البريد الكتروني بان عمليه الترجمة مطلوبه.

عرض صفحه ترجمه علي الموقع الخاص بها

للتاكد من عرض صفحات الترجمة باللغة الصحيحة ، انتقل إلى صفحه لغة الموقع الافتراضية ، وحدد القائمة المنسدلة في اعلي الصفحة. اختر لغة صفحه الترجمة التي تريد عرضها.

ملاحظة: عند تغيير اللغة في القائمة المنسدلة ، يتم تطبيقها علي كل الصفحات الموجودة علي هذا الموقع لمده جلسة عمل المستعرض. لا يؤثر علي تفضيل لغة المستخدم الخاص بك (الذي يحدد اللغة المعروضة للعناصر مثل اسم الموقع والعنوان والتنقل). 

القائمة المنسدلة اللغة

التحقق من حاله الصفحات

يتم عرض حاله كل صفحه (المسودة التي تم حفظها ونشرها وما إلى ذلك) في جزء الترجمة إلى جانب كل لغة. للاطلاع علي الحالة:

  1. الانتقال إلى صفحه اللغة الافتراضية.

  2. حدد ترجمه في اعلي الصفحة.

    في جزء الترجمة إلى اليسار ، تظهر حاله كل صفحه لغة ، بالاضافه إلى ارتباط لعرض الصفحة.

حاله الترجمة

ما الذي يقوم به المترجم ؟

تترجم المترجمات يدويا نسخ صفحه اللغة الافتراضية إلى اللغة المحددة. عند إنشاء نسخ (الصفحات) ، يتم اعلام المترجمين بالبريد الكتروني الذي تم طلب الترجمة اليه. يتضمن البريد الكتروني ارتباطا إلى صفحه اللغة الافتراضية وصفحه الترجمة التي تم إنشاؤها حديثا. راجع اعلامات البريد الكتروني للمقطع أدناه للحصول علي مزيد من المعلومات. سيقوم المترجم بما يلي:

  1. حدد الزر بدء الترجمة في البريد الكتروني.

  2. حدد تحرير في الجزء العلوي الأيسر من الصفحة ، وقم بترجمة المحتوي.

  3. عند الانتهاء ، حدد حفظ كمسودة (إذا لم تكن جاهزا لجعله مرئيا للقراء)أو ، إذا كانت الصفحة جاهزه لكي تكون مرئية لكل شخص يستخدم تلك اللغة علي الموقع ، فحدد نشرالاخبار أو نشرها.

    إذا كانت الموافقات أو الجدولة قيد التشغيل ، فقد تقول الأزرار الإرسال للموافقة أو النشر لاحقا/نشر لاحقا.

  4. سيتم إرسال اعلام بالبريد الكتروني إلى الشخص الذي طلب الترجمة.

إعلامات البريد الإلكتروني

  • عند إنشاء صفحه ترجمه ، يتم إرسال رسالة بريد الكتروني إلى المترجم المعين اليه لطلب ترجمه. يتضمن البريد الكتروني زر بدء الترجمة .

    البريد الكتروني لطلب الترجمة

  • عند نشر صفحه ترجمه بواسطة مترجم ، يتم إرسال رسالة بريد الكتروني إلى الشخص الذي طلب الترجمة.

  • عند اجراء تحديث علي صفحه اللغة الافتراضية وحفظها كمسودة ، يتم إرسال رسالة بريد الكتروني إلى المترجم لاعلامها بان تحديثا لصفحه الترجمة قد يكون مطلوبا.

يتم تجميع اعلامات البريد الكتروني في زيادات من 30 دقيقه كما تقتضي الحاجة. علي سبيل المثال ، عند إرسال البريد الكتروني الأول المرتبط بالصفحة ، ويتم اجراء تحديث لصفحه اللغة الافتراضية ، سيتم تجميع البريد الكتروني الخاص بالاعلام التالي أو اي من الآخرين الذين يحتاجون إلى إرساله.

الموافقة علي الصفحة

عندما تكون موافقات الصفحة في وضع التشغيل ، يجب ان يتم قبول صفحه اللغة الافتراضية وصفحات الترجمة ونشرها قبل ان تتوفر صفحات الترجمة لكل شخص لديه حق الوصول إلى الصفحة.

تحديث صفحه اللغة الافتراضية

عند تحديث صفحه اللغة الافتراضية ، يجب أعاده نشر الصفحة. بعد ذلك ، يتم اعلام المترجم (translatorات) لصفحات الترجمة في البريد الكتروني الذي تم فيه اجراء تحديث بحيث يمكن اجراء التحديثات علي صفحات الترجمة الفردية.

صفحات الترجمة في "الاخبار" و "أجزاء ويب المحتوي المميز"

سيتم عرض صفحات الترجمة ومنشورات الاخبار تلقائيا في أجزاء ويب الخاصة بالاخبار والمحتوي المميز باللغة المفضلة للمستخدم. إذا لم تكن صفحه الترجمة متوفرة باللغة المفضلة للمستخدم ، ستظهر صفحه لغة الموقع الافتراضية.

يجب ان تتم الموافقة علي صفحات الترجمة ومنشورات الاخبار ونشرها قبل ان تظهر في أجزاء ويب الخاصة بالاخبار أو المحتوي المميز.

حذف صفحه ترجمه

عند حذف صفحه ترجمه ، يجب تنفيذ بعض الخطوات الاضافيه لقطع الاقتران بين صفحه اللغة الافتراضية وصفحه الترجمة المحذوفة ، التي تتضمن فتح صفحه اللغة الافتراضية لتحريرها ونشرها.

  1. انتقل إلى مكتبه الصفحات للموقع.

  2. ابحث عن الصفحة التي تريد حذفها في مجلد اللغة المجاور لصفحه اللغة الافتراضية. يمكن التعرف علي المجلد بواسطة رمز اللغة الثانية والثانية. علي سبيل المثال ، سيتم تعريف المجلد الفرنسية علي انه fr.

    مجلدات الترجمة

  3. حدد الصفحة التي تريدها ضمن المجلد ، ثم انقر فوق علامات الحذف (...) علي الجانب الأيسر من الصفحة المحددة.

    مكتبه الصفحات وتتضمن علامات الحذف الموجودة بجانب الملف المحدد.

  4. انقر فوق حذف.

    الأمر "حذف" إلى جانب الصفحة المحددة

  5. بعد حذف الصفحة ، انتقل إلى صفحه اللغة الافتراضية وحدد تحرير في الجزء العلوي الأيسر. إذا لم تكن في وضع التحرير ، فلن تعمل بقية الخطوات.

  6. حدد ترجمه في اعلي الصفحة.

  7. في لوحه الترجمة ، يجب ان تظهر رسالة تشير إلى انه تم تصحيح اقتران بالصفحة.

  8. أعاده نشر صفحه اللغة الافتراضية.

البحث عن صفحات الترجمة

يمكنك استخدام القائمة المنسدلة اللغة في اعلي الصفحةأو لوحه الترجمةأو البحث عن الصفحة في مكتبه الصفحات.

للبحث عنه في مكتبه الصفحات ، قم بما يلي:

  1. انتقل إلى مكتبه الصفحات للموقع.

  2. ابحث عن الصفحة التي تريد حذفها في مجلد اللغة المجاور لصفحه اللغة الافتراضية. يمكن التعرف علي المجلد بواسطة رمز اللغة الثانية والثانية. علي سبيل المثال ، سيتم تعريف المجلد الفرنسية علي انه fr.

    مجلدات الترجمة

اعداد اسم موقع وتنقل وتذييل متعدد اللغات

لإظهار اسم الموقع والتنقل وتذييل الموقع باللغات المختلفة التي قمت بتوفيرها ، يجب ترجمه كل منهما يدويا.

علي سبيل المثال ، لنفترض انك قمت بإنشاء موقع اتصالات باستخدام لغة انجليزيه افتراضيه ، وقد قمت بتمكين الموقع للغات الاسبانيه والمانيه. عند إنشاء موقع ، يمكنك اعداد اسم الموقع ووصفه باللغة الافتراضية (في هذه الحالة ، الانجليزيه). يمكنك أيضا تحديث اسم الموقع ووصفه بعد إنشاء الموقع. ثم تقوم بإنشاء محتوي التذييلات وعقد التنقل باللغة الانجليزيه.

بعد اعداد الموقع باللغة الانجليزيه ، فان المستخدم الذي يملك الاسبانيه بصفتك التي تفضلها الشخصية سيقوم يدويا بتحرير العنوان والوصف والتنقل والتذييل وترجمته إلى الاسبانيه. المستخدم الذي يملك اللغة المانيه الشخصية الخاصة به هو نفسه الذي يقوم بتنفيذه المانيه. بمجرد ترجمه المحتوي ، سيتم عرضه لكافة مستخدمي تلك اللغات المفضلة. 

ملاحظات: 

  • يجب ان يكون المستخدمون الذين يقومون بترجمة محتوي الموقع للغتاتهم المفضلة أعضاء في مجموعه " المالكين " للموقع أو للحصول علي أذونات الموقع المكافئة.

  • إذا تم اجراء تغيير في اسم الموقع أو التنقل أو التذييل باللغة الافتراضية ، فلن يتم تحديث العنصر المترجم المقابل في لغة أخرى تلقائيا الا إذا اخترت الكتابة فوق ترجمات الموقع الموجودة. إذا قمت بذلك ، سيتم استبدال العنصر المترجم بالتحديث باللغة الافتراضية سيتعين عليك ترجمته يدويا مره أخرى. للكتابة فوق الترجمات ، انتقل إلى صفحه لغات الموقع الخاصة باللغة الافتراضية ، وحدد إظهار الإعدادات المتقدمة. بعد ذلك ، قم بتمرير مفتاح التبديل للكتابة فوق الترجمات إلى تشغيل. لا ينطبق هذا الخيار علي محتوي الصفحة أو الاخبار.

كيفيه حل المشاكل الشائعة

بعض المشاكل الشائعة التي قد تواجهها هي:

  • لا تظهر صفحات الترجمة في موقع اللغة المقابلة

  • لا يتم عرض صفحات الترجمة بشكل صحيح في جزء ويب الخاص بالاخبار وأجزاء ويب الخاصة بالمحتوي المميز

  • لا تتضمن القائمة المنسدلة اللغة في الجزء العلوي من الموقع كل اللغات التي قمت بتمكينها

إذا واجهت أحدي هذه المشكلات ، فقد يعود سبب ذلك إلى وجود فاصل في اقتران الصفحة. جرّب ما يلي:

  1. الانتقال إلى صفحه اللغة الافتراضية.

  2. يجب ان تكون في وضع التحرير ، لذا حدد تحرير في الجزء العلوي الأيسر من الصفحة.

  3. حدد ترجمه في اعلي الصفحة.

  4. في لوحه الترجمة ، حدد الرسالة التي تشير إلى انه تم تصحيح اقتران بالصفحة:

    رسالة خطا الترجمة.

  5. أعاده نشر صفحه اللغة الافتراضية.

ملاحظة:  وقد تمت ترجمة هذه الصفحة آلياً وقد تحتوي على أخطاء نحوية أو أخطاء تتعلق بالدقة. إن هدفنا هو أن يكون هذا المحتوى مفيداً لك. هل يمكنك إعلامنا إذا ما كانت المعلومات مفيدة؟ فيما يلي المقالة باللغة الإنجليزية لتكون مرجعاً لك.

تعزيز مهارات Office
استكشاف التدريب
الحصول على الميزات الجديدة أولاً
الانضمام إلى Office Insider

هل كانت المعلومات مفيدة؟

نشكرك على ملاحظاتك!

شكراً لك على الملاحظات! يبدو أنه من المفيد إيصالك بأحد وكلاء دعم Office لدينا.

×